|
- VOCALOID メルティランドナイトメア 歌词
- VOCALOID
- 作词:はるまきごはん
没想到是那样的future吧 作曲:はるまきごはん 早就被决定好的future 案外そんなフューチャー 没想到是那样的future 而已吧 先天的なフューチャー one two three 来数个一二三 案外そんなフューチャーだよ 差不多要朝我们过来了 わんつーさんはいいちにさん 我很熟悉你吃惊的表情 そろそろ起きたらどう 那个你总是会露出的表情 驚く顔なら知ってるよ 欢迎来到这奇妙的melty land いっつもそういう顔をする 这里是一个没有丝毫人烟的地方 Welcome to theメルティランド 欢迎来到这奇妙的melty land ここはひとりもふたりも無い場所 这个只残留着美梦地方 Welcome to theメルティランド 是你悄悄的把门打开了 美しい夢だけが遺る場所 选择打开了我世界的那扇门 貴方はドアを開けたの 十年前就已经开始等待了 僕の世界のドアを選んだの 欢迎来到这奇妙的melty land 十年前から待っていたわ 也难怪你会心生怀疑 Welcome to theメルティランド 这不可入侵的starry night 疑ってしまうような 很久以前的幻想是 不可侵のスターリーナイト 你今天做的白日梦 ずっと前の空想が 时光悠悠 若停了下来 今日の君の白昼夢 就会看得见你的nightmare 時間すら止まったら 那句平常的good morning 見え始める君のナイトメア 和你我他人生的happy ending 正常なグッドモーニング 如果我们哪样都无法实现的话 人生のハッピーエンディング 的确是会心生怀疑啊 僕達は何ひとつ叶わないのなら 那不可入侵的starry night 疑ってしまうような 哪怕一瞬也好 请不要忘记 不可侵のスターリーナイト 没想到是那样的未来 一瞬だけ忘れないでよね 早就被决定好的未来 案外そんなフューチャー 没想到是那样的未来 而已吧 先天的なフューチャー 今天我是第五千次和你 案外そんなフューチャーだよ 这样重复的一起做噩梦了 君とは今日で五千回目 是不是梦见被妈妈说教了呢 またまた悪夢を観ましたね 或者被班上的谁冷眼相待了 お母さんに何か言われたの? 然而爸爸说的是 クラスの誰かが冷たいの? 明天会天降陨石 パパが言うには 整个世界将会在一瞬间迎来终结 明日隕石が降って 我心里其实稍微有那么一点期待 世界が瞬く間に終わりを迎える 就好像Adam描绘的终结那样 僕はちょっとだけ期待してみた 从千年前就开始等待这天了 アダムの言いなりはお終い 欢迎来到这奇妙的melty land もう千年前から待っていたわ 也难怪你会心生怀疑 Welcome to theメルティランド 那绝妙无比的dinner time 疑ってしまうような 那绝妙无比的dinner time とびきりのディナータイム 我和你的nightmare 溶けあってしまいそうだ 写下名字 在梦里 君と僕のナイトメア 只有glass heart才能相互交融 名前すら夢ん中 那句平常的good morning 触れ合うのはガラスハートだけ 和你我他人生的happy ending 正常なグッドモーニング 如果我们哪样都无法实现的话 人生のハッピーエンディング 的确是会心生怀疑啊 僕達は何ひとつ叶わないのなら 那不可入侵的dinner time 疑ってしまうような 一生就好请你不要忘记 とびきりのディナータイム 正融化着 一生だけ忘れないでよね 命运正开始融化着 溶けていく 快忍不住想紧抱住他的心情 運命が溶けていく 那单纯如白纸的lonely girl ぎゅっとしてしまいそうな 欲坠的眼泪正是纯情 イノセンスなロンリーガール 马上就会结束的nightmare 泣きたいほど純情だ 时光悠悠 即使停下来 あとちょっとのナイトメア 也只是单方面的任性而已 時間すら止まっても 早上6点的警钟 片方だけワガママ言うの 我们大家的game over 朝6時の警鐘が 即使是已经干枯了的心 僕達のタイムオーバー 也是会想呼吸的啊 からからのハートだって 快忍不住想紧抱他的心情 息を吸うことを 那单纯如白纸的lonely girl ぎゅっとしてしまいそうな 醒来以后不要把我遗忘了噢 イノセンスなロンリーガール 已经爱过了的你就醒了过来 目が醒めても忘れないでよね 让一切归零吧 一切归零吧 愛したって君は目を覚ます 已经爱过了的你就忘记了我 ゼロになってゼロになって 让一切归零吧 愛したって君は僕を忘れる 让一切归零吧 ゼロになって 让一切归零吧 ゼロになって ゼロになって
|
|
|