- Adi L Hasla Kevät 歌词
- Pihlaja Adi L Hasla
- On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
春天,我走到哈卡涅米的岸边 Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa 风渐止,雨蒙蒙 Kevät, pystynkö mitään enää antaan 春天,我还能再给你什么吗? Konkurssin koin, en haluu enää maksaa 我失去了一切,已经不想再承受 Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan 春天,我去哈卡涅米的岸边 Sydän ei tunne, mutta jalat vielä kantaa 如一具行尸走肉 Kevät, pystynkö mitään antaan 春天,我还能再给你什么吗? Joo 是啊 Mitä meist jäis, jos ei vastaan tulla 我可以付出自己的一切 Toisiamme tällä kapeella kadulla 在这条狭窄的街道上 Mitä meist jäis, jos fiilis on vaan sulla 已经不愿意再沉沦,我们必须改变 Mitä meist jäis, sä et haluu kuulla, ei 我们留下的回忆,你再也不想看到 Ne oli itsekköitä syit, nyt voin sen myöntää 这些过去的伤痛,我现在全部接受 Se mitä tarjosit mulle, mä näin sen liian myöhään 你给我都一切,我意识的太晚了 Jossain syväl tiesin, että itteeni mä pakoili 在某个时刻,我知道我丢失的东西 Erittäin lahjakkaasti vältelly peilii kattomist 望着雨中倒印的屋顶 Joo, mä en tiedä, miks mun pitää pelata 是啊,我不知道自己为什么要这样 Joo, joo me maataan niinku pedataan 是啊,我不知道自己为什么要沉睡 En koskaa osannu kai pyytää sulta anteeks kunnolla 我知道我不能要求你的道歉 Mut tänä kevään tippuu maski liikal omatunnolla 带上的面具已经太多 On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan 春天,我走到哈卡涅米的岸边 Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa 风渐止,雨蒙蒙 Kevät, pystynkö mitään enää antaan 春天,我还能再给你什么吗? Konkurssin koin, en haluu enää maksaa 我失去了一切,已经不想再承受 Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan 春天,我走到哈卡涅米的岸边 Sydän ei tunne, mutta jalat vielä kantaa 如一具行尸走肉 Kevät, pystynkö mitään antaan 春天,我还能再给你什么吗? Sinä tarjosit salmiakkia 你给了我一颗甘草糖 Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän 我是个傻瓜,因此赌上了我的一生 Vaikka tarjosit vain salmiakkia 即使你只是给我一颗甘草糖 Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän 我是个傻瓜,因此赌上了我的一生 Vaikkei takakanteen asti menty 虽然你没有陪我走到最后 Niin toivon että viel joskus puhut mulle 虽然我依旧希望你在我的身边 Viimeks ei ees hyvästelty 最后还是没有说出再见 Ja sul on siihen hyvät syyt 你有完美的理由 Ja mä en voi muuta kuin hyväksyy 我只能接受 Sun ei ees tarvii sanoo, mitä mieltä oot must, mä nään sun eleist 我在欺骗自己 Ja ihan oikees osoittees ny pidellään niit telei 你轻轻绕过了水坑 Mä näytin miten egon takii mogat kielletään 你的行为 暴露了想法 Sä näytit miten vesilammikoita kierretään 这个天气很适合这个地方 Joo, laitan tän kaiken ulos näytille 因为自私我否认了你的过错 Joo, sun luottamus, mä väärin köytin sen 是啊,我太容易被看穿 Uskottelen etten ollu sellanen tahallaa 是啊,我滥用了你的信任 Kun ottaa liian koville nähä sut noin hajalla 我假装我没有 On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan 看到你如此心碎 Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa 春天,我走到哈卡涅米的岸边 Kevät, pystynkö mitään enää antaan 风渐止,雨蒙蒙 Konkurssin koin, en haluu enää maksaa 春天,我还能再给你什么吗? Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan 我失去了一切,已经不想再承受 Sydän ei tunne, mutta jalat vielä kantaa 春天,我走到哈卡涅米的岸边 Kevät, pystynkö mitään antaan 如一具行尸走肉 Sinä tarjosit salmiakkia 春天,我还能再给你什么吗? Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän 你给了我一颗甘草糖 Vaikka tarjosit vain salmiakkia 我是个傻瓜,因此赌上了我的一生 Minä olin hölmö panin peliin koko elämän 即使你只是给我一颗甘草糖
|
|