|
- 秦基博 ひまわりの約束 歌词
- 秦基博
- どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
为何你要落泪 明明我都还没有哭泣 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ 这样我会比自己还难过 分不清 到底哪边更难受 ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる 原本一文不值的日子 只因二个人 成了至宝 そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな 只想留在你的身边 为了你 我能做些什么呢 いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて 无论何时 我都希望你能 一直笑颜常在 ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 犹如向日葵般 那份温暖 全部 これからは僕も 届けて行きたい ここにある幸せに 気づいたから 从今往后 我亦希望能继续传递 只因我察觉到 此时此刻的幸福 遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても 遥远地 发光的未来 假使 就算我们分离 それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて 各自远行 亦要坚信 在前方 必能再次相遇 ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる 原本错落的步伐 亦会合二为一 此刻 相互重叠 そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ 待在你的身旁 连同这坦然自若的瞬间 绝不忘怀 旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように 启程之日 挥手之时 只望能笑颜常在 ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 犹如向日葵般 那份温暖 全部 返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな 都渴望归还 只因你 就已足矣 定能如此说道 そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな 只想留在你的身边 为了你 我能做些什么呢 いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて 无论何时 我都希望你能 一直笑颜常在 ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 犹如向日葵般 直率的 那份温柔 那份温暖 全部 これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから 从今往后 我亦希望能继续传递只因我已找到 真正的幸福的意义
|
|
|