|
- スキマスイッチ 未来花 歌词
- スキマスイッチ
我至死为止 到底能再几次 僕は死ぬまで いったい何回 将伴于我身侧的你的 隣に居るあなたの 名字唤出口呢 名前を呼べるのだろう 无论是谁 自诞生始便马上 誰もがみんな 生まれてすぐに 收下了象征生命的馈赠 命の証として もらった贈り物 被爱环抱着 将爱铭记住 愛に包まれて 愛を覚えて 不断重复相遇与分别 出会いと別れ繰り返し 就这样邂逅了你 こうしてあなたにめぐり会えた 我轻声唤出你的名 僕が優しくあなたを呼ぶ 每当此时心间都会有花儿绽放 そのたび心に一輪の花が咲く 想就这样紧拥呵护着它 このままずっと抱きしめていたい 让它不会凋零枯萎 萎れてしまわないように 因为这美丽而炫目的花就是 我们的未来 美しく輝くその花は 未来 和你在一起 还能再几回 あなたと一緒に あとどれくらい 将互道「早上好」为开始的早晨 「おはよう」で始まる朝を 迎来呢 迎えられるだろう 话语传递 得到回应 声が届き 声を返す 往这样 平淡无奇的日常 そんな 何気ない日常 撒上一颗又一颗爱情的种子吧 ひとつひとつに愛情の種を撒こう 在我们共同前行的路途上 僕らが歩む道の途中 也会遇到阴霾遮挡吧 那就紧牵住彼此的手 暗闇もあるだろう それでも手を繋ぎ 互相倾诉比往常更多的话语 いつもよりもっと話をしよう 就让我们保持住率真 素直な二人のままで 彼此湿润的眸中映出的是 我们的未来 潤んだ瞳に映るのは 未来 我低声唤出你的名 僕が優しくあなたを呼ぶ 你回过头来时的笑容 让我心间绽开一朵花 振り返る笑顔 一輪の花が咲く 这就样一直 未来路上也一直 このままずっと この先ずっと 将这些小小的花(幸福)束起吧 小さな幸せ束ねよう 美丽而炫目 甚至于耀眼的 眩しいくらい美しく輝く 在我心中安静地摇曳着的 僕の胸でそっと揺れている 纯白的那花的名字是 真っ白なその花の名前は 未来 未来
|
|
|