|
- 李贤 Moon in the Ocean 歌词
- 李贤
- 바다가 두렵기만 했던 나
曾那样畏惧大海的我 그러다 달빛을 품은 바달 보면 望着那为月光环拥的大海 맘을 감출 틈도 없이 无暇掩藏心意 사랑스레 안게 돼 满是爱意地拥你入怀 내일 따위는 잊을게 明天什么的 都抛之脑后 다만 네 품속에서 唯有在你怀里 아픔 따위는 지울게 我方能抹去伤痛 다만 네 숨 속에서 唯有在你的呼吸中 내 사랑 그냥 네 숨이 좋아 我的爱人 连你的呼吸我都甘之如饴 네 품이 좋아 你的怀抱也一样令我钟意 이 여름밤 달빛 这夏夜的月光 날 비춰준 네 손길 你照亮我的双手 푸른 여름밤 달빛 蓝色夏夜的月光 날 안아준 네 숨길 你拥我入怀的手 놓지 않을래 我绝不会松开 이 파도가 또 나를 即便这海浪又一次 할퀴더라도 将我拍扫 네가 있음에 감사해 因你的存在 我心怀感激 널 바라보면 웃음이 나 一看你就会绽放笑颜 아름답게 내 맘속에 떠있는 너 美丽动人的你飘浮在我心间 어두운 밤 비춰주는 달빛처럼 恍若驱散夜间黑暗的月光 단 하나 내 모든 게 되어준 너 惟你一人 成为我的一切 그저 네가 좋아서 난 只是因为喜欢你 사랑한다 할 거야 “我爱你”这样的话便会脱口而出 넘쳐 또 넘쳐서 난 对你的爱漫溢不止 아낌없이 줄 거야 毫无保留地给予你一切 내 사랑 잴 수 없는 바다가 这汪洋大海也无法丈量我对你的爱 네 품이 좋아 对你的拥抱甘之如饴 이 여름밤 달빛 这夏夜的月光 날 비춰준 네 손길 你照亮我的双手 푸른 여름밤 달빛 蓝色夏夜的月光 날 안아준 네 숨길 你拥我入怀的手 놓지 않을래 我绝不会松开 이 파도가 또 나를 即便这海浪又一次 할퀴더라도 将我拍扫 네가 있음에 감사해 因你的存在 我心怀感激 이 파도도 这海浪 이 달빛도 这月光 네가 있음에 감사해 还有你的存在 都让我感激不已 상처 하나 없이 어떻게 널 要如何才能在爱你的同时 아픔 하나 없이 사랑해 不给你带去一丝一毫伤痛呢 꿈같은 널 안고 있잖아 난 此刻 我正拥抱着如梦一般的你不是吗 그것 하나만으로도 난 仅此 난 충분해 我便觉足矣
|
|
|