|
- 日笠陽子 涙目爆発音~with Claire~ 歌词
- ワルキューレ 日笠陽子
- 伸ばした指を
欲要掠过 かすめるほどに 伸出的手指一样 熱くならすよ 热烈地鸣奏这 涙目爆発音 泪目爆发音 涙目hah) (含泪 hah) どうして辿り着けない 为何无法抵达 どこにある未来 未来存在于何处 かすかな残像を 微弱的余象 ああ掻きむしって 啊啊、徒自困扰 明るい日を目指して 目标是晴朗的明日 歯ぎしりの輪廻 咬牙悔彻的轮回 何も変わっちゃいない 没有任何改变地 迷宮入りだよ 进入了迷宫 Yes no (Yes no) そうyes no 是抑或否 (Yes no) 胸に問いかける 询问内心 前向く力は残っているか 前行还有余力吗 ああごめんね 啊啊、对不起 ごめんね) (对不起) ああごめんね 啊啊、对不起 少しだけnoって 只不过微微 言いかけてしまうけど 用力no回答 泣け 哭泣吧 伸ばした指を 欲要掠过 かすめるほどに 伸出的手指一般 つかみたい 想要抓住你的手 宇宙の果てまでも 直到宇宙尽头 心拍数が 心跳 破裂しそうなほどに 欲要炸裂一般 熱く鳴らすよ 热烈地鸣奏这 涙目爆発音 泪目爆发音 涙目hah) (含泪 hah) 走り続けては散る 不断奔跑着散落 僕らの御霊は ——我们的灵魂 夜空彷徨う 在夜空中迷惘 彗星のごとく 如同彗星 Yes no (Yes no) そうyes no 是抑或否 (Yes no) いつも確かめる 无论何时都在确认 自分の居場所って 自己的居所 どこかにあるの? 究竟在何处 ああごめんね 啊啊、对不起 ごめんね) (对不起) ああごめんね 啊啊、对不起 今はまだ分かんない 虽然如今尚且不知 でもyesと言わせて 不过还是说出yes 泣け 哭泣吧 脈打つ血潮 像是要打乱 荒ぶるほどに 搏动的热血一般 止まれない 无法停止 銀河で果てたって 即使在银河终结 心拍数が 心跳 破裂しそうなほどに 欲要炸裂一般 熱く鳴らすよ 热烈地奏响这 涙目爆発音 泪目爆发音 何度でも立ち上がってみる 无论多少次都会重新站起 泣きそうになりながら 伴随着泪花 あなたと手をとって 紧握你的手 生まれ変わる 轮回转世 明日に咲く自分へ転生 向着在明日盛放的自己重生 伸ばした指を 欲要掠过 かすめるほどに 伸出的指尖一般 つかみたい 想要抓住你的手 宇宙の果てまでも 直到宇宙的今天 心拍数が 心跳 破裂しそうなほどに 欲要炸裂一般 熱く鳴らせよ 热烈地奏鸣这 涙目爆発音 泪目爆发音 涙目 泪眼 涙目hah) (泪目 hah) 泣け 哭泣吧
|
|
|