|
- BIBI 조또 歌词
- BIBI
- 뒤도 돌아보지 않고 떠나더니
你头也不回地转身离开 옷깃 부여잡는 손을 쳐내더니 甩开我抓住你衣领的手 미련 한 톨 없는 눈으로 用没有一丝留恋的双眼 날 똑바로 쳐다보곤 直视着我 웃으면서 뒤를 돌더니 笑着转身 어떤 대단한 걸 바랬길래 究竟在期待什么了不起的事 어떤 눈 부신 걸 만났길래 究竟遇见了何样耀眼的东西 걸레짝이 된 네몸과 마음을 가지고 선 你是拖着一副破败不堪的身心 내 방문을 두드리는 걸까 在敲击我的房门吗 jotto 관심이 없어 漠不关心 jotto 상관이 없어 毫不在意 jotto 반갑지가 않은데 我可不欢迎你 jotto 기다려볼래 要不再等等? 치마폭에 파고드는 너를 보니 望着拜倒在裙下的你 인간을 향한 혐오가 오르는 중 对人类的厌恶感不断上升 너가 내게 준 불안과 그리움 또 pills and wine 你给予我的不安和思念 以及药物和酒精 웃으면서 꿀꺽 삼키어본다 笑着吞咽下去 어떤 슬픈 일이 있었길래 遭遇了什么悲伤的事呢 어떤 멋진 사랑을 했길래 拥有过怎样帅气的爱恋呢 걸레짝이 된 네몸과 마음을 가지고선 你是正拖着一副破败不堪的身心 내 방문을 두드리는 걸까 敲打着我的房门吗 jotto 관심이 없어 漠不关心 jotto 상관이 없어 毫不在意 jotto 반갑지가 않은데 我可不欢迎你 jotto 기다려볼래 要不再等等? 왜 난 조금도 알지 못했을까 为何我全然不知 너가 떠나야만 했던 이유를 当初你非得离开的理由 아직도 방황하고 있다면 若你还在彷徨不定 다시 내게 돌아오지 마 可别来回头找我 도대체 나한테 뭘 원하는데 你究竟想从我这得到什么 도대체 나한테 뭘 바라는데 你究竟对我有何期待 쓸모 없어진 네몸과 마음을 갖고 와서 拖着你那一无是处的身心回来我身边 내게 이러는 이유가 뭘까 有什么理由? jotto 관심이 없어 漠不关心 jotto 상관이 없어 毫不在意 jotto 반갑지가 않은데 我可不欢迎你 jotto 돌아가줄래 要回到过去吗 版权声明:未经著作权人书面许可,任何人不得以任何方式使用(包括翻唱、翻录等)
|
|
|