- Violetta Ma l'amore no 歌词
- Violetta
- Guardando le rose
我欣赏着玫瑰 sfiorite stamani 在菲奥里德的早晨 io penso: “doman 我想:“明天啊 saranno appassite.” 它将要枯萎” E tutte le cose. 将带走我的全部 son come le rose, 而我喜爱玫瑰 che vivono un giorno, 担心它生活的每一天 un’ora e non più! 都不会活过一小时! Ma l’amore, no. 但是爱情不会 L’amore mio non può 我对你的爱不会 disperdersi nel vento, con le rose. 它随风飘散,夹带着玫瑰花瓣 Tanto è forte che non cederà 我的感受是这样的强烈以至我不能抵抗 non sfiorirà. 这感受永不消退 Io lo veglierò 我会一直看着它 io lo difenderò 我会一直守护它 da tutte quelle insidie velenose 即便有毒药侵蚀般的危险 che vorrebbero strapparlo al cuor, 我也可以听到心中爱的呼喊 povero amor! 哦!可怜的爱情 Forse se ne andrai 也许你将会离开我 D'altre donne le carezze cercherai! 你会从其他的女人那得到抚慰! ahimè 哦,不要 E se tornerai 如果你回来 già sfiorita ogni bellezza troverai 你会知道,当时我红颜的美丽,早已凋零 in me... 而我... Ma l’amore no 但爱情不会 L’amore mio non può 我对你的爱不会 dissolversi con l’oro dei capelli. 不会随着我的金发暗淡而消退 Fin ch’io vivo sarà vivo in me, 只要我活着,我的这份感情会一直守候 solo per te! 只为了你 Dom... ...... Forse se ne andrai 也许你将会离开我 D’altre donne le carezze cercherai! 你会从其他的女人那得到抚慰! ahimè 哦,不要 E se tornerai 如果你回来 già sfiorita ogni bellezza troverai 你会知道,当时我红颜的美丽,早已凋零 in me... 而我... Ma l’amore no 但爱情不会 L’amore mio non può 我对你的爱不会 dissolversi con l’oro dei capelli. 不会随着我的金发暗淡而消退 Fin ch’io vivo sarà vivo in me, 只要我活着,我的这份感情会一直守候 solo per te! 只为了你
|
|