|
- 戸松遥 ユメセカイ 歌词
- 戸松遥
- いつからか
曾几何时 この胸で揺れてる光 摇曳在心中的光芒 手放したくはない 我不想失去它 远回りしても 无论走了冤枉路 つまづいてもここに 还是跌倒了 ずっとずっと光ってる…… 都一直在那儿绽放光彩 远くに闻こえた 远方传来的 钟の音が少し寂しくて 钟声 听着稍许寂寞 もう一度强く 再坚强一些 今度は高く 向着高处奔去 駆け抜けた 这次要跨过难关 ただ缲り返す现実も 一味重复的现实 星の数の愿い事も 多如繁星的心愿 目指すべき明日を见つけた 这一切皆敌不过这份思念 この想いには胜てない 只因它让我找到所憧憬的明天 目の前に开かれた果てない世界 眼前这个广阔无垠的世界 たとえ梦でもいい 那只是梦境也无妨 迷い続けても 即使迷失了 梦の奥で强く 方向也在心里 ずっとずっと响いてく 一直一直响个不停 幼いリボンを 舍弃儿时的发带 舍てた夜から见た梦は 那晚梦见的梦 辉いた町で 是在辉煌的街上 理想の日々を送ってた 过着理想的时光 伤つかない场所目指して 前往自己不会受伤的地方 翼ばかり求めたけど 因而一直追寻着翅膀 この背中にただ一つの 倘若这身上仍有一份 守るものがあればいい 可以守护的东西该多好 少しずつ鲜やかに彩る世界 慢慢绽放光芒的世界 感じたままでいい 用心感受就好 ほほえみの色も 微笑的色彩 巡り合いの色も 邂逅的色彩 もっともっと変わってく 这都将变化更多更多 答えが无くて 得不出答案 目指そうとして 想要定下目标 きれいじゃなくて谛めなくて 并不美丽 却不愿放弃 私もきっとこの世界と似てる 我也一定跟这个世界很相似 信じ続けてる 深信不疑 新しい涙で见えてきた未来 眼中带着泪所看见的未来 怖がらなくていい 无需害怕 心の伤みと 心灵的创伤 探してた景色は 所寻找的景色 きっときっと重なる 必定必定互相重合 限りなく 不受拘束 目の前に开かれた果てない世界 眼前这个广阔无垠的世界 たとえ梦でもいい 那只是梦境也无妨 迷い続けても 即使迷失了 梦の奥で强く 方向也在心里 ずっとずっと响いてく 一直一直回响不停 ずっとずっと响いてる 一直一直回荡响彻 そっとそっと光ってる…… 悄悄悄悄地绽放光彩
|
|
|