- 2Pac Changes 歌词
- 2Pac
- Come on come on
来吧 I see no changes wake up in the morning and I ask myself 我未曾看到任何改变,当清晨醒来我问自己 is life worth living should I blast myself? 生活值得继续下去吗?还是我该一枪毙了自己? I'm tired of bein' poor & even worse I'm black 我已经受够了贫穷的生活,更糟糕的是我是个黑人 my stomach hurts so I'm lookin' for a purse to snatch 我的肚子饿得发痛,我正寻找机会偷个钱包 Cops give a damn about a negro 警察们不会把黑人当人来看待 pull the trigger kill a nigga he's a hero 扣动扳机杀了黑鬼,他就成了英雄 Give the crack to the kids who the hell cares 把毒品给了小孩,又有谁在乎过? one less hungry mouth on the welfare 只是少了一个靠社会福利吃饭的蛀虫罢了 First ship 'em dope & let 'em deal the brothers 一开始把毒品传给黑人让他们卖给弟兄们 give 'em guns step back watch 'em kill each other 给他们枪支闪到一边,看他们自相残杀 It's time to fight back that's what Huey said Huey说:“是时候反击了!” 2 shots in the dark now Huey's dead 暗处两声枪响,Huey死了 I got love for my brother but we can never go nowhere 我爱我的弟兄们但是我们无法前进 unless we share with each other 除非我们互相分享 We gotta start makin' changes 我们需要开始做出一些改变 learn to see me as a brother instead of 2 distant strangers 学会把我当成兄弟而不是两个遥不可及的陌生人 and that's how it's supposed to be 世事本应如此 How can the Devil take a brother if he's close to me? 如果我的兄弟与我关系密切,恶魔怎么可能带走他的生命? I'd love to go back to when we played as kids 我想要回到我们童年玩耍的时光 but things changed, and that's the way it is 但是事情变化了,世事就是如此 Bridge w/ changing ad libs] Come on come on 来吧 That's just the way it is 世事就是如此 Things'll never be the same 事情不会一成不变 That's just the way it is 世事就是如此 aww yeah 啊,耶 Repeat] 2] I see no changes all I see is racist faces 我看不到变化,我看到的只是种族歧视者的嘴脸 misplaced hate makes disgrace to races 错位的仇恨使我们为身为黑人而感到耻辱 We under I wonder what it takes to make this 我们身陷这种境地,我想知道如何才能使它变成 one better place, let's erase the wasted 一个更好的地方,让我们消除种族歧视 Take the evil out the people they'll be acting right 移除人们内心的恶魔,他们就会一心向善 'cause both black and white is smokin' crack tonight 因为无论是黑是白,今晚都在吸食毒品 and only time we chill is when we kill each other 我们只有在互相残杀的时候才会保持冷静 it takes skill to be real, time to heal each other 真诚待人需要技巧,治愈对方的心灵是需要时间 And although it seems heaven sent 虽然是上帝派遣 We ain't ready, to see a black President, uhh 我们还没有做好准备迎接一位黑人总统 It ain't a secret don't conceal the fact 这不是秘密,不要隐藏事实 the penitentiary's packed, and it's filled with blacks 监狱里充斥着黑人,人满为患 But some things will never change 但是有些事从未改变 try to show another way but you stayin' in the dope game 我想告诉你别的糊口方式,但你依旧身陷于毒品交易 Now tell me what's a mother to do 现在告诉我,母亲的责任是什么? bein' real don't appeal to the brother in you 做一个真诚的人,别再做内心中那样的混混 You gotta operate the easy way 你需要简洁行事 "I made a G today" But you made it in a sleazy way “我今天赚了一张大钞”,但是你用一种肮脏的手法得到了它 sellin' crack to the kid. " I gotta get paid," 把毒品卖给孩子!“我必须要赚钱” Well hey, well that's the way it is 是啊,事情就是这样 Bridge] Talking:]
我们必须着手改变 We gotta make a change... 是时候让我们作为一个人开始改变了 It's time for us as a people to start makin' some changes. 让我们改变我们的饮食习惯,让我们改变我们的生活方式 Let's change the way we eat, let's change the way we live 让我们改变对待他人的方式 and let's change the way we treat each other. 你瞧,老办法已经不奏效了,所以轮到我们 You see the old way wasn't working so it's on us to do 来做一些我们需要做的来生存下去 what we gotta do, to survive. 3] 但我仍旧看不到一点变化,我根本得不到平静的生活 And still I see no changes can't a brother get a little peace 这是属于街头的战争正如中东战争一样 It's war on the streets & the war in the Middle East 他们发起了对毒品的战争而不是针对贫困 Instead of war on poverty they got a war on drugs 所以警察们困扰着我 so the police can bother me 我从未犯罪除非逼不得已 And I ain't never did a crime I ain't have to do 但是现在我回来,有一些事实要告诉你们 But now I'm back with the blacks givin' it back to you 别让他们抢劫你、让你后退 Don't let 'em jack you up, back you up, 逼你吸毒,别让皮条客给你耳光! crack you up and pimp slap you up 你需要学会自己保持坚强 You gotta learn to hold ya own 他们看到你拿着手机就会心生嫉妒 they get jealous when they see ya with ya mobile phone 但要告诉他们不许碰 But tell the cops they can't touch this 我绝不相信他们,他们敢靠近我我就开枪 I don't trust this when they try to rush I bust this 那是我的枪的声音,你觉得这很不冷静 That's the sound of my tool you say it ain't cool 我妈妈养的可不是一个蠢货 my mama didn't raise no fool 只要我还是一个黑人,我就需要保持全副武装 And as long as I stay black I gotta stay strapped 我永远不会后退 & I never get to lay back 因为我一直担心着敌人的报复 'Cause I always got to worry 'bout the pay backs 某个被我粗暴对待的混混 some buck that I roughed up way back 会在一些年后回来找我麻烦 comin' back after all these years 上膛!啪啪啪啪,事情就是这样,嗯 rat-a-tat-tat-tat-tat that's the way it is uhh Bridge 'til fade]
|
|