- These Days (feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen) 歌词 Jess Glynne
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Jess Glynne These Days (feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen) 歌词
- Jess Glynne
- I know you moved onto someone new
我知道你已爱上了另一个他 Hope life is beautiful 希望你的生活安好 You were the life of me to find my truth 你曾是助我寻得人生真谛的明灯 I just wanna say, thank you 我只想对你说一声 感谢 Leaving to find my soul 启程寻求真实自我 Told her I had to go 告诉她我不得不远走 And I know it ain't pretty 我知道这一点也不好受 When two hearts get broke 当我把彼此的心都伤透 Too young to feel this old 太过年轻而不懂得这份成长的痛 Watching us both turn cold 眼看着彼此从热络到陌路两头 Oh I know it ain't pretty 噢我知道这一点也不好受 When two hearts get broke 当我把彼此的心都伤透 Yeah, I know it ain't pretty 噢我知道这一点也不好受 When two hearts get broke 是我把彼此的心都伤透 I hope someday 我希望有一天 We'll sit down together 我们能再并肩同坐 And laugh with each other 和彼此笑谈 About these days, these days 这些流逝的岁月 All our troubles 以及你我的所有难题 We'll lay to rest 都能暂放暂歇 And we'll wish we could come back to these days 然后双双希望能够再回到这些岁月 These days 这些流逝的岁月 These days, these days 这些过往 这些岁月 These days, these days 这些流逝的岁月 Three years of ups and downs 起起落落的这三年 Nothing to show for it now 没有任何征兆 难以看透 And I know it ain't pretty when the fire burns out 我知道当心火燃起 那一点也不好受 Calling me when I'm drunk 以及我喝醉时你打给我 Remind me what I've done 让我想起我所有愚蠢行为的那些时候 And I know it ain't pretty when you're trying to move on 我知道你一直在试着走出来 我知道那并不好受 I hope someday 我希望有一天 We'll sit down together 我们能再并肩同坐 And laugh with each other 和彼此笑谈 About these days, these days 这些流逝的岁月 All our troubles 以及你我的所有难题 We'll lay to rest 都能暂放暂歇 And we'll wish we could come back to these days, these days 然后双双希望能够再回到这些岁月 Oh I know, I know 噢 我知道 我知道 Oh I know, I know 噢 我都懂 我都懂 Oh I know, I know 噢 我明白 我都懂 These days, these days 这些过往 这些岁月 Oh I know, I know 噢 我知道 我知道 Oh I know, I know 噢 我都懂 我都懂 Oh I know, I know 噢 我明白 我都懂 To these days, these days 这些过往 这些岁月 Cigarettes and the ash tray 看着烟灰缸里的烟头 Reminiscing on those past days 那过去的岁月亦涌上心头 I thought you didn't know my last name 我以为你此生会冠上我的姓 But that changed 但那已不再可能 And I travelled around the world 我将世界环游一遍 Think where you living at now? 想着你会远在哪个天边 I heard you moved to Oxford 听闻你已搬到了奥斯汀 Got a new apartment and settled down 买下公寓从此定居 And every once in a while 每隔一段时间 I start texting 我都会想给你发信息 Write a paragraph 打好一段 But then I delete the message 但最后却总会删去 Think 'bout you like a past time 对你的思念一如过去 I could cry you a river 我可以为你终日泪面 Get you baptised or 将我心里的你洗去涤净 I wasn't ready to act right 我并不想怎样绅士得体 Used to always think I'd get you back, right 总以为我能让你回心转意 They say that things fall apart 他们都说一切都完了 We were gonna move to Brooklyn 我们就要搬去布鲁克林 You were gonna study Art 你也要开始学你的艺术 Love is just a tool 也许爱只是 To remind who we are 让我们真正了解自己的工具 And that we are not alone 让我们明白我们并不孤单 And we're walking in the dark 让我们敢于在黑暗中前进 I hope someday 我希望有一天 We'll sit down together 我们能再并肩同坐 And laugh with each other 和彼此笑谈 About these days, these days 这些流逝的岁月 All our troubles 而我们所有的难题 We'll lay to rest 都能暂放暂歇 And we'll wish we could come back to these days, these days 然后双双希望能够再回到这些岁月 We'll wish we could come back to these days, these days 我们总会希望能够再回到那些过往的岁月
|
|