|
- 儀武ゆう子 かたちないもの 歌词
- 儀武ゆう子
- 公式通りに行かない恋の√は
无法按照公式解答恋爱的方程式 正解もいつも違って 正确的答案也总是不同 曖昧なの? 是暧昧吗? でもね失敗してみたり 但是时而失败 寄り道をしたり 时而绕路远行 気付けたよ 已经发觉了哦 大事なことのひとカケラ 重要的事中的一块碎片 オレンジ色した放課後 在橙光照耀着的放学后 初めてのくちづけは 第一个吻 甘く苦い忘れられない 让人忘不了的甘甜中带着苦涩 Candyみたいだった 像糖果一样 かたちあるものはいつの日か 虽然有形状的事物,在某一天 壊れたり消えてしまうけど 会腐朽或消失 瞳に映らない恋ゴコロなら 但无法映入眼帘的恋爱的心 永遠だって叶うかな? 就能实现永恒吗 ごめんだって 说着对不起 ありがとうだってね 说着谢谢 大切なひとを守ってく 守护着重要的人 魔法のことばだって 像魔法的话语 キミが教えてくれたやさしく 是你温柔地告诉我 ひとはロボットじゃないから 因为人不是机器 間違えるけれど 即使犯错了 ひとだから分け合える 也总能互相理解 ぬくもりがある 体现出人与人之间的温暖 雨が降れば雨宿り 如果下起雨来就避雨吧 雨上がりは虹色 雨后出现彩虹的颜色 そんなscene1つ1つ 这样的场景一个又一个 重ねてゆこうよ 重叠在一起 好きと好き化学変化して 喜欢之间发生着化学变化 あの空を飛んでゆくかな? 可以飞上那片天空去吗? そんな童話が世界のどこか 这样的童话存在于世界的某处 あったなら素敵だなぁ 要是有的话该多好啊 いつだって不思議なくらいに 无论何时,恋爱总是不可思议地 恋はひとを輝かせてく 让人散发出光芒 もし生まれ変わっても 即使转世新生 キミヘまた恋すると誓うよ 也要发誓与你一起恋爱 かたちある 虽然有形状的事物 ものはいつの日か 在某一天 壊れたり消えてしまうけど 会腐朽或消失 瞳に映らない恋ゴコロなら 但无法映入眼帘的恋爱的心 永遠だって叶うかな? 就能实现永恒吗? ごめんだって 说着对不起 ありがとうだってね 说着谢谢 大切なひとを守ってく 守护着重要的人 魔法のことばだから 像魔法的语言 キミへ伝えていくよやさしく 是我向你传递的温柔
|
|
|