- Beast I`m Sorry 歌词
- Beast
- 사랑한다는 말 아끼지 말고 더 많이 해줄 걸
爱你的话 毫不吝惜地对你诉说 귀찮더라도 피곤하더라도 即使烦了 即使累了 보고 싶다 네게 달려갈 걸 只要想见 我也会奔去 너의 집 앞까지 매일매일 每天每天都 널 데려다 줄 걸 送你到家门前 주말엔 친구들과의 만남보단 周末与其见朋友 还不如 너와 있어줄 걸 和你一起更开心 왜 이제서야 뒤늦은 후회를 하는 거야 为什么现在才来迟到的后悔 그땐 알지 못했던 거야 那时却不明白 I'm sorry (I'm sorry), 为什么现在才来迟到的后悔 I'm sorry, baby (I'm sorry, baby) 你是那么的重要 왜 이제서야 뒤늦은 후회를 하는 거야 希望给你留下的都是 네가 너무 소중한 거야 美好的记忆 좋은 기억으로 너에게 当时还年幼 남길 바랬는데 什么都不懂 그땐 어렸으니까 就算是借口 也请听我说好么 아무것도 몰랐으니까 라고 然后重新牵起我的手好么 변명이라도 들어줄래 哪怕不是现在 그리고 내 손 다시 잡아줄래 哪怕要花点时间 지금은 아니라도 你的位置仍为你留着 조금 시간이 걸린대도 我仍旧在这里等你 네 자린 그대로 비워둘게 希望你不会太迟回心转意 나 계속 이 자리에 있을게 你的位置仍为你留着 널 되돌리기엔 늦지 않기를 바래 希望你没有远到遥不可及 (네 자린 그대로 비워둘게) 我会一直在这里等你 닿을 수 없이 멀지 않기를 바래 从未听过的钟声 (나 계속 이 자리에 있을게) 直到最后还是无法相信我们究竟怎么了
安全装置都没有 你对我说的门牌 들은 적 없어 종소리 你对我来说不是今天 而是昨天 끝나버린 우릴 믿을 수 없어 도저히 回头想想 与其说我理解你 안전장치도 없이 넌 내게 말해 번지 넌 不如说是因为自尊心才让你如此辛苦 내게 오늘이 아닌 어제가 돼 버렸지 对不起 你心里 已无愧疚了吧 돌이켜보면 널 이해하기보단 我在你心中已成回忆了吧 자존심 앞세워 널 힘들게 한 것 같아 我知道应该再无眷恋 应该去忘记 미안해 네 안에 이미 없겠지 난 却并不如说得如此容易 너에게 추억으로 남았겠지 난 没有了你 我对一切都感到陌生 더 미련 없이 잊어야 한다는 걸 알아 你不是更了解我么 말처럼 쉽지 않겠지만 本只想为你创造美好的回忆 I'm sorry (I'm sorry), 当时还年幼 I'm sorry, baby (I'm sorry, baby) 什么都不懂 난 네가 없인 모든 게 익숙하지 않아 就算是借口 也请听我说好么 네가 나를 더 잘 알잖아 然后重新牵起我的手好么 좋은 추억만을 너에게 주고 싶었는데 哪怕不是现在 그땐 어렸으니까 哪怕要花点时间 아무것도 몰랐으니까 라고 你的位置仍为你留着 변명이라도 들어줄래 我仍旧在这里等你 그리고 내 손 다시 잡아줄래 一天两天过去了 你愈发地鲜明了 지금은 아니라도 爱你的话为什么现在才在嘴边萦绕 조금 시간이 걸린대도 现在似乎懂了 还能做得更好 네 자린 그대로 비워둘게 太过迟到的后悔 让你远远离我而去 나 계속 이 자리에 있을게 当时还年幼 하루 이틀 시간이 지나 더 선명해지는 너 什么都不懂 사랑한단 말이 왜 이제야 입에 맴도는 걸까 这样的借口你也听取了 이젠 알 것 같은데 더 잘 할 수 있는데 还再次牵起我的手 너무 늦어버린 후회 너는 멀리 사라져가는데 哪怕不是现在 그땐 어렸으니까 哪怕要花点时间 아무것도 몰랐으니까 라고 你的位置仍为你留着 변명이라도 들어줄래 我仍旧在这里等你 그리고 내 손 다시 잡아줄래 希望你不会太迟回心转意 지금은 아니라도 你的位置仍为你留着 조금 시간이 걸린대도 希望你没有远到遥不可及 네 자린 그대로 비워둘게 我会一直在这里等你 나 계속 이 자리에 있을게 널 되돌리기엔 늦지 않기를 바래 (네 자린 그대로 비워둘게) 닿을 수 없이 멀지 않기를 바래 (나 계속 이 자리에 있을게)
|
|