- The Cab Lovesick Fool 歌词
- The Cab
- The Cab - Lovesick Fool
相思入骨的傻瓜
你是谁? Who are you? 你像一个陌生人 You're looking like a stranger 你曾经是我的爱,我的救世主 You were once my love and my saviour 现在,我的枕头上除了你的余妆一无所有 Now, I'm left with nothing but your makeup on my pillow 得不到任何人帮助,我辗转反侧彻夜难眠 And I can't sleep - the pills, they never help 试过数羊,但疼痛的伤害依旧持续 Tried counting sheep, still hurts like hell 我难以置信这朵玫瑰已经褪去血色与花瓣 I can't believe this rose has lost its red and its petals 谁在你胸口压上巨石,为何你不告诉我?
如果我说我要给予你最好的,那我是谎言 Who put that rock in your chest, won't you tell me? 醒来只会让我的情绪坠入深渊 If I said I wished you the best, I was lying 因为每一天的清晨你已无迹可寻
无处可找 Waking up just brings me down, down 我的床空了一半,不再半满 'cause every morning you are nowhere to be found, 我愿居于残垣断骨 nowhere to be found 而不是独自僵卧 And my bed is half empty, not half full 如同相思刻入骨的情痴 I'd rather live with broken bones 如同相思刻入骨的情痴 Than lay here all on my own 如同相思刻入骨的情痴 Like a lovesick fool 如同相思刻入骨的情痴 Like a lovesick fool 你到底去了哪里? Like a lovesick fool 你说过绝不会留我一人孑然一身 Like a lovesick fool 我已水如止水
犹如行尸走肉,你音容在你离去的每一天从不曾离开我的心 Where'd you go? 我亦如此 You said you'd never leave me all alone 有什么已经消失 My heart is barely beating 身陷囚笼,如在狱监 Like a ghost, you haunt me every day that you're gone 吾在此处,只待归汝 I'm not the same 谁在你的胸口压上巨石,为何你不肯告诉我? No, something went missing 如果我说我要给予你最好的,那我是谎言 There's a cage; it feels like a prison 醒来只会让我的情绪坠入深渊 Here I'll stay until you come back home 因为每一天的清晨你已无迹可寻
无处可找 Who put that rock in your chest, won't you tell me? 我的床空了一半,不再半满 If I said I wished you the best, I was lying 我愿居于残垣断骨
而不是独自僵卧 Waking up just brings me down, down 如同相思刻入骨的情痴 'cause every morning you are nowhere to be found, 我是痴笑不自知的痴人吗? nowhere to be found 我是一个'人'吗? And my bed is half empty, not half full 不,我是是痴笑不自知的痴人吗? I'd rather live with broken bones 醒来只会让我的情绪坠入深渊 Than lay here all on my own 因为每一天的清晨你已无迹可寻 Like a lovesick fool 无处可找 Am I a lovesick fool? 醒来只会让我的情绪坠入深渊 Or am I human? 因为每一天的清晨你已无迹可寻 No, am I a lovesick fool? 无处可找
我的床空了一半,不再半满 Waking up just brings me down, down 我愿居于残垣断骨 'cause every morning you are nowhere to be found, 而不是独自僵卧 nowhere to be found... 如同相思入骨的情痴
如同相思入骨的情痴 Waking up just brings me down, down 如同相思入骨的情痴 'cause every morning you are nowhere to be found, 如同相思入骨的情痴 nowhere to be found And my bed is half empty, not half full I'd rather live with broken bones Than lay here all on my own Like a lovesick fool Like a lovesick fool Like a lovesick fool Like a lovesick fool
|
|