|
- ZARD IN MY ARMS TONIGHT 歌词
- ZARD
- そう知(し)らなかった 今(いま)も愛(あい)してるなんて
一直不知道 到现在依然爱着你 雨(あめ)の降(ふ)る日(ひ)は切(せつ)ない 下雨的日子 尤为难过 いつも忘(わす)れないでいるわ そう あなたのことだけ 始终忘不了的 就只有你的一切 たまには束縛(そくばく)して my love 偶尔还是感觉被束缚着 my love 声(こえ)を聴(き)かせて 熱(あつ)く見(み)つめて 让我听听你的声音 热切地注视着我 あの頃(ころ)のように 就像那时一样 季節(きせつ)も街(まち)も 流(なが)れてく 不论季节和街景如何变换 夢(ゆめ)を見(み)させて 時間(じかん)を止(と)めて 让我看看你的梦 把时间永远停住 ねえ 少年(しょうねん)のように甘(あま)えてほしい 喂 我想要像少年时一样的甜蜜 Let me hold you in my arms tonight 誤解(ごかい)で始(はじ)まったけど 不器用(ぶきよう)な二人(ふたり) 虽然是因为误会而开始的 笨拙的我们 今(いま)なら痛(いた)みもわかる 到了现在也了解什么叫痛苦了 いつも強(つよ)がっていたの あなた困(こま)らせたくて 我总爱逞强 想让你因此而感到苦恼 夏(なつ)の日(ひ)に帰(かえ)りたい my love 想要重回夏日 my love 声(こえ)を聴(き)かせて 熱(あつ)く見(み)つめて 让我听听你的声音 热切地注视着我 揺(ゆ)れる心(こころ)に 摇摆不定的心中 秋(あき)の気配(けはい)が 近(ちか)づくわ 秋天的愁绪 渐渐靠近 夢(ゆめ)を見(み)させて 時間(じかん)を止(と)めて 让我看看你的梦 把时间永远停住 ひとり占(じ)めしたいの わかってほしい 想要独自占有你 想要了解你 Let me hold you in my arms tonight 声(こえ)を聴(き)かせて 熱(あつ)く見(み)つめて 让我听听你的声音 热切地注视着我 あの頃(ころ)のように 就像那时一样 季節(きせつ)も街(まち)も 流(なが)れてく 不论季节和街景如何变换 夢(ゆめ)を見(み)させて 時間(じかん)を止(と)めて 让我看看你的梦 把时间永远停住 ねえ 少年(しょうねん)のように甘(あま)えてほしい 喂 我想要像少年时一样的甜蜜 Let me hold you in my arms tonight
|
|
|