|
- Soraya Tel que dieu m'a fait 歌词
- Soraya
- Toujours méprisée
总有人鄙视着我 Les gens dehors ne cessent de m'regarder 外界的人不停地打量着我 Constamment bousculée 还经常推搡着我 Mais que-ce qu'il y a qu'est-ce que j'ai fais? 但是怎么了?我做什么了? Certains se moquent de moi 有人嘲笑我 Je fais comme si je n'les entendais pas 我似没听见般生活着 Mais tout au fond de moi 但我的内心 Ça me fait mal 其实很受伤 Ils ne le voient pas … 他们看不到... Oh oh oh 哦哦哦 J'aimerais que l'on m'accepte telle que je suis 我希望人们可以接受真实的我 Oh oh oh 哦哦哦 C'est ainsi que j'ai décidé d'vivre ma vie 因此我决心为自己而活 Jugée sans arrêt 喷子还在继续 Je n'suis pas faite pour vous plaire 我不是为了取悦你们而活 Comme vous j'ai des rêves 和你们一样 我有梦想 Je veux déployer mes ailes 我想挥舞着我的翅膀 Je n'suis pas pareil 我与人不同 Un peu bizarre je l'admet 我承认我有点奇怪 mais que puis-je y faire ? 但是我能怎么办呢? Je suis telle que dieu m'as faite … 上帝就是这样创造了我呀……
我摔倒了 I'm falling down 周围没有人,耶耶 No one around yeah yeah 他们无法打败我 They can't bring me down 我不会输,耶耶 I'm not falling down yeah yeah 跟我看那边,她不热吗? Regarder moi ça elle a pas chaud ? 不太可怕了! Non mais quel horreur ! 她要让我们好看 Elle va nous faire la peau 不很明显她害怕了 Non mais franchement elle fait peur ! 听着你人真好但这里是法国 Ecoute t'es bien gentil mais ici on est en France 这里只有在狂欢节才允许化妆成这样 Y'a que pour l'carnaval qu'on autorise les déguisement 胆小鬼他穿了紧身裤 Téma l'bolosse y porte des slims ! 啊,他死在电影里了! Ah lui il est mort dans l'film ! 必须打一架才能接受这些差异…… Il faut se battre et savoir accepter les différences et les … 闭嘴! TA GEULE ! 别听他们的 我亲爱的孩子 Ne les écoute pas ma cher enfant 他们都是无知的蠢货! Il ne sont que bougre d'ignorant ! 她的与众不同令他们害怕 Elle les effraie tous cette différence 但是人们随着时间都会变得! Mais les gens changerons avec le temps ! 喷子还在继续 Jugée sans arrêt 我不是为了取悦你们而活 Je n'suis pas faite pour vous plaire 和你们一样,我有梦想 Comme vous j'ai des rêves 我想挥舞着翅膀 Je veux déployer mes ailes 我与人不同 Je n'suis pas pareil 我承认我有点奇怪 Un peu bizarre je l'admet 但是我能怎么办呢? Mais que puis-je y faire ? 上帝就是这样创造了我呀…… Je suis telle que dieu m'as faite … 我摔倒了
周围没有人,耶耶 I'm falling down 他们无法打败我 No one around yeah yeah 我不会输,耶耶 They can't bring me down 喷子还在继续 I'm not falling down yeah yeah 我不知道怎样你们才满意 Jugée sans arrêt 和你们一样我有梦想 Je n'sais pas comment vous plaire 我在寻找一个爱我的人 Comme vous j'ai des rêves 上帝就是这样创造了我呀…… Je cherche quelqu'un qui m'aimerais 上帝就是这样创造了我呀…… Tel que Dieu m'as faite …. 别哭,我的小可爱 Tel que Dieu m'as faite …. 别哭,我的小可爱
太阳会带走你的悲伤 Faut pas pleurer ma jolie 我们爱你才是最重要的 Faut pas pleurer ma jolie 当过的不好时,要唱起哦哦哦 Le soleil brulera tes peines 糟透了的时候,要唱起哦哦哦 Nous on t'aime c'est l'essentiel 喷子还在继续 Quand tout va mal faut chanter Oh Oh Oh 我不是为了取悦你们而活 Quand tout ce gate faut chanter Oh Oh Oh 和你们一样我有梦想 Jugée sans arrêt 我想挥舞着翅膀 Je n'suis pas faite pour vous plaire 我与人不同 Comme vous j'ai des rêves 我承认我有点奇怪 Je veux déployer mes ailes 但是我能怎么办呢? Je n'suis pas pareil 上帝就是这样创造了我呀 Un peu bizarre je l'admet 我摔倒了 Mais que puis-je y faire ? 周围没有人,耶耶 Je suis telle que dieu m'as faite … 他们无法打败我
我不会输 耶耶 I'm falling down No one around yeah yeah They can't bring me down I'm not falling down yeah yeah
|
|
|