|
- Take 어느 봄날에 歌词
- Take
- 그대 두 손 꼭 잡고 걷는 일
牵着你的双手漫步 가슴 가득히 안아주는 일 将你深情拥满怀 노을 진 하늘 곁에서 둘이 在晚霞的天空下我们俩 어깰 기대는 일 互相依靠在彼此肩上 달콤한 음악에 가까워진 就像甜美的音乐 그대의 미소를 마주하는 일 看着你的微笑 아이처럼 잠이 든 听你睡着时 그 숨소릴 듣는 일 像孩子般的呼吸声 꼭 어제일 같아서 都仿佛只是昨天的事 걷고 또 걷고 있죠 走过又走过的 그 봄에 자주 걸었던 길 那条春天常经过的路 보고 또 보게 됐죠 仿佛又一次次看到 그 날의 우리 모습들을 那天我们的样子 또 다시 생각이 나 又一次想起你 그대가 나를 찾아와 (따스한) 你向着我走来(和煦的) 봄바람 불 때 쯤이면 春风吹拂之时 바람 타고 불어와 你随风而来 내 맘까지 꿈틀거리고 连我的心也随之悸动 두근두근 떨려와 心跳不已很紧张 흩날리는 벚꽃처럼 像那随风飞舞的樱花 그대 품에 안고서 在曾经拥着你 지나던 그 길에 혼자서 走过的那条路上 추억에 설레이다 如今我却独自在记忆中颤动 그 이별에 그리워져 怀念着那离别 다 그대 같아 全部都像是你 햇살이 가득 내 품에 안기면 当阳光照耀满怀时 꽃잎이 살랑 바람을 타고 当樱花随着春风 내 곁에 다가와 飞舞到我身边 포근하게 날 스치면 与我温柔擦肩时 그대도 내 맘처럼 你的心是否与我一样 가끔은 내 생각에 偶尔想起我时 미소 지으며 돌아볼까 会露出微笑 回首往事 따스했던 그 시절에 那温暖的时节里 우리 봄날을 我们的春日 조금은 더 달콤히 应该再更甜蜜一些 사랑한다 속삭여줄걸 低声告白爱你 별빛처럼 예쁜 눈에 星光般美丽的眼眸 눈물 없게 만들어 줄걸 不该让它流下眼泪 지금 니 옆에는 다른 사람 现在你的身边有另一个人 다른 행복에 (날 잊고) 另一份幸福(忘了我) 그렇게 살고 있겠지 就这样生活吧 바람 타고 불어와 随着春风而来 내 맘까지 꿈틀거리고 连我的心也随之悸动 두근두근 떨려와 心跳不已很紧张 흩날리는 벚꽃처럼 像那随风飞舞的樱花 그대 품에 안고서 在曾经拥着你 지나던 그 길에 혼자서 走过的那条路上 추억에 설레이다 如今我却独自在记忆中颤动 그 이별에 그리워져 怀念着那离别 다 그대 같아 全部都像是你 햇살이 가득 내 품에 안기면 当阳光照耀满怀时 꽃잎이 살랑 바람을 타고 当樱花随着春风 내 곁에 다가와 飞舞到我身边 포근하게 날 스치면 与我温柔擦肩时 그대도 내 맘처럼 你的心是否与我一样 가끔은 내 생각에 偶尔想起我 미소 지으며 돌아볼까 露出微笑 回首往事 따스했던 그 시절에 那温暖的时节里 우리 봄날을 我们的春日 바람 타고 불어와 随着春风而来 내 맘까지 꿈틀거리고 连我的心也随之悸动 두근두근 떨려와 心跳不已很紧张 흩날리는 벚꽃처럼 像那随风飞舞的樱花 널 사랑했었던 널 간직했었던 曾深爱你 曾珍惜你 그날을 기억해 난 我会记得那天 그대도 내 맘처럼 你的心是否与我一样 가끔은 내 생각에 偶尔想起我时 미소 지으며 돌아볼까 会露出微笑 回首往事 따스했던 그 시절에 那温暖的时节里 우리 봄날을 我们的春日 추억에 설레이다 在记忆中颤动 그 이별에 그리워져 怀念着那离别
|
|
|