|
- 伶 Dear My Friend 歌词
- MACO 伶
不曾对谁提起过 誰にも言えなかった 心中的怯弱 真实的心情 弱音もホントの気持ちも 在瞬息万变的时代中 移りゆく時代に 一直默默地藏踪蹑迹 そっと身を潜めていた 一个人独自地哭泣
在我萌生放弃念头的夜里 一人で(ひとり)泣いて(泣いて) 是你紧紧地握住了我的手 投げ出したかった夜に 带我走出了那片阴霾 私の手(ぎゅっと)掴んで(掴んで) 因为一直有你陪伴在我身边 連れ出してくれたね 所以泪水变成了笑容 黑夜也迎来了晴天
辛苦的时候 いつもあなたがそばにいたから 无论何时 涙は笑顔へ暗闇は晴れて 只要两个人在一起 辛い時も 我便觉得一切都会雨过天晴 どんな時も 谢谢你 二人でいれば 即便什么都不说 ダイショウブって思えたの、 即便内心在哭泣你总会默默无言地 ありがとう 假装没有察觉到的样子
对我笑脸相待 言葉にならなくても 仰望美丽的夜空 心で泣いていてもそっと 内心所想的事情 気づかないふりして 我与你两个人 いつも笑顔をくれる 总是不谋而合
让我们卸下伪装会心一笑 綺麗な(綺麗な)夜空(夜空) 理所当然一般地循环往复 見上げて思う何かが 连不安也会随之烟消云散 あなたとは(ふたり)きっと(きっと) 你温柔的声音 一緒だったんだね 支撑着我
再一次向前看 ありのまま笑っていようね 谢谢你 当たり前に繰り返す 无论发生 不安だって消えてくような 什么事情 優しい声 我都会永远站在你这一边 支えてくれて 借这首歌来表达我的心情 また前を向けるんだよ 谢谢你 你是我最好的朋友 ありがとう 谢谢你
因为一直有你陪伴在我身边 どんなこと 所以泪水变成了笑容 黑夜也迎来了晴天 起こっても 辛苦的时候 君だけの味方だよ 无论何时 この歌で伝える 只要两个人在一起 Thank u you're my best friend 我便觉得一切都会雨过天晴 ありがとね 谢谢你
いつもあなたがそばにいたから 涙は笑顔へ暗闇は晴れて 辛い時も どんな時も 二人でいれば ダイショウブって思えたの、 ありがとう
|
|
|