|
- Aimer 悲しみの向こう側 歌词
- Aimer
- 曇った窓の向こう側 今はきっと晴れてるけど
阴云密布的窗外 另一侧正晴空万里吧 僕の心の中からは 消えやしない 笑顔 心中浮现的却是那挥之不去的笑容 鮮やかな思い出はいつも あたたかくて 鲜活的回忆总能唤起暖意 照れくさい言葉も 目を見て言えた 羞涩难言的话也从注视的眼中倾泻而出 ただ会いたくて 声も出せずに 唯有想见你的心情 却又如鲠在喉 振り向いてみても 遠く届かない 回首往昔已经遥不可及 過ぎ去ってく 夕日のように 如同不再复返的落日 二人歩く あの帰り道も 那条一起回家的小道 思ったより味気ないもんだね 比想象中更加平淡无奇呢 この歌はきっと 空へ舞い上がる 这歌声一定能够悬空直上 あなたにも届くかな? 不知能否抵达你的身旁? ほら まだここで色あせずに 信じてるんだ 看吧 思恋不会蒙尘 我如此坚信 悲しみの向こう側へ 悲伤所向的彼岸 雨上がりの街並みは 無邪気なほどきらめくけど 雨后的街巷闪烁着纯真清新的光芒 照らし出されたその先に こぼれ落ちた 涙 光芒照亮的地方 原来是洒落的眼泪 まだ誰も知らない約束 あたたかくて 无人知晓的约定温抚着内心 間違いだとしても 捨てずにいるよ 即便弄错了什么我也不会放弃 カタチすらない 夢は消えない 魅影无形的梦就不会消失 叶わなくていい 願いもあるよって 这世上的愿望 即使不能实现也无妨 繰り返し 言い聞かせて 你一遍遍和我说着 ついた嘘も 塗りつぶせたから 曾经的谎言也被你悉数安抚 心配などいらないと笑って 只是笑着对我说不用担心 この声はきっと 夜空に舞い散る 这歌声一定会向夜空飞舞飘散 あなたまで届くかな? 不知能否抵达你的身旁? ねえ 今もまだそこにいると 信じてるんだ 呐 心意仍被完好地保留着 我如此坚信 悲しみの向こう側へ 悲伤所向的彼岸 あやふやな言葉達が 含糊不清的话语 いまもまだ凍えている 仍凝结在心中 曖昧なあなたの笑顔が 朦胧不明的笑容 刻むこの時を焦がす 让铭刻的时光也愈发焦灼 振り向いてみても 遠く届かない 回首往昔已经遥不可及 過ぎ去ってく 足早に 如同一去不返的脚步 二人歩く あの帰り道も 那条一起回家的小道 思ったより味気ないもんだね 比想象中更加平淡无奇呢 この歌はきっと 空へ舞い上がる 这歌声一定能够悬空直上 あなたにも届くかな? 不知能否抵达你的身旁? ほら まだここで色あせずに 信じてるんだ 看吧 思恋不会蒙尘 我如此坚信 悲しみの向こう側へ 悲伤所向的彼岸
|
|
|