|
- Eddy Kim Last 歌词
- Eddy Kim
- 묻는 말에 대답 좀 해
请回答下我的问话吧 가만있으면 어떻게 해 若是就这样呆着不动 该怎么办 화가 났었다면 미안해 若是我曾生气过 对不起 I admit that I've misbehaved 어쩌면은 우린 만나선 안 되는 也许 我们不该相遇 뭔가 그런 운명이 우릴 갈라놨나 봐 为何 这样会是这样的命运 我们就这样分开了 woo- 아프면서 왜 말을 안 했니 woo~若是痛苦的话 为何不说出来 woo- 힘들면서 왜 가만있었니 woo~若是疲累的话 为何一直忍着 왠지 똑같은 그 자리에 있을 것 같아 不知为何 好像总是在相似的位置 쳐다보려다 I realized she’s gone 望着 我意识到 她已经离开了 말도 안 돼 그 예쁜 눈망울에 太不像话了 那美丽的眼眸 비춰질 수 없는 게 无法再照映我了 oh 말이 안돼 oh 实在是不像话 매일 날 졸랐잖아 每天都在将我纠缠 같이 걷고 싶다고 渴望一起走着 그때 내가 뭐가 그리 바빠서 那时 为何你那么忙呢 잔인하게 등을 졌을까 残忍地闹分手 알아 내가 부족했었단 걸 我明白 我有许多不足 괜찮을 거라 믿었어 那也没关系的 相信我 평생 함께할 테니 和我一起平淡度过一生吧 woo- 아프면서 왜 말을 안 했니 woo~若是痛苦的话 为何不说出来 woo- 힘들면서 왜 가만있었니 woo~若是疲累的话 为何一直忍着 왠지 똑같은 그 자리에 있을 것 같아 不知为何 好像总是在相似的位置 안아주려다 I realized she’s gone 拥入怀中 我意识到 她已经离开了了 말도 안돼 그 예쁜 눈망울에 实在是不像话 那美丽的眼眸 비춰질 수 없는 게 无法再照映我了 oh 말이 안돼 oh 怎么可以这样 oh 이젠 너가 늘 원하던 만큼 oh 现在 如你所愿 편하게 있으면 돼 若是可以放送下来就好了 woo- 너의 1분 1초의 사소한 행복을 알고 woo~知道你每分每秒细微的幸福 늘 똑같은 시간과 공간에 함께 있을게 总是一起在相同的时间和空间里 바보 같았어 영원할 거라 믿었어 就像傻瓜一样 曾相信这就是永远 바라보려다 I realized she's gone 看着 我意识到 她已经离开了 말도 안돼 그 예쁜 눈망울에 实在是不像话 那美丽的眼眸 비춰질 수 없는 게 无法再照映我了 oh 말이 안돼 oh 实在是不像话啊
|
|
|