|
- Kero Kero Bonito The River 歌词
- Kero Kero Bonito
- Holy mother
圣母啊 Receive our hearts in your arms 请在您的双臂里收下我们诚挚的心 And let our souls pass 让我们的灵魂得到超度 The day the rain returns again 那天甘霖再降 Holy mother 圣母啊 Receive our hearts in your arms 请在您的双臂里收下我们诚挚的心 And let our souls pass 让我们的灵魂得到拯救 The day the rain returns again 那天甘霖变回洪水猛兽 We pass down our wisdom 我们传递下我们的智慧 After sunshine comes thunder 灿烂阳光过后迎来雷鸣阵响 The longer the drought 干旱越漫长 The heavier the clouds 云层越厚重 Collecting water in glass 玻璃杯里收集这仙露 Counting the days against the crops that last 计算着每一天粮食的支出 A dwarf shoot yawns at the sky 侏儒也只能对着苍穹无奈打出哈欠 Daring a stratonimbus in the vicinity to spit on it 只敢在邻近吐口痰 When Earth is submerging 当大地被渐渐淹没 And heaven is open 天堂之门也会渐渐打开 The river will carry all of us to 汹涌的河流会卷走万物 Where we belong 我们将属于何处 But then a shadow is cast 接着阴影投射 Over the hills a shower first 遍布在倾盆淋浴最初开始的山丘上 Then a torrent crashes down 洪流奔涌直下 Releasing the jungle swelling in the ground 丛林分解,大地隆起 And as was foretold our time is out 我们契合预言所述的失去最佳时机 Holy mother 圣母啊 Receive our hearts in your arms 请在您的双臂里收下我们诚挚的心 And let our souls pass 让我们的灵魂得到超度 The day the rain returns again 那天甘霖再降 Holy mother 圣母啊 Receive our hearts in your arms 请在您的双臂里收下我们诚挚的心 And let our souls pass 让我们的灵魂得到拯救 The day the rain returns again 那天甘霖变回洪水猛兽 Holy mother 圣母啊 Receive our hearts in your arms 请在您的双臂里收下我们诚挚的心 And let our souls pass 让我们的灵魂得到超度 The day the rain returns again 那天甘霖再降 Holy mother 圣母啊 Receive our hearts in your arms 请在您的双臂里收下我们诚挚的心 And let our souls pass 让我们的灵魂得到拯救 The day the rain returns again 那天甘霖变回洪水猛兽 We pass down our wisdom 我们传递下我们的智慧 After sunshine comes thunder 灿烂阳光过后迎来雷鸣阵响 The longer the drought 干旱越漫长 The heavier the clouds 云层越厚重 When Earth is submerging 当大地被渐渐淹没 And heaven is open 天堂之门也会渐渐打开 The river will carry all of us to 汹涌的河流会卷走万物 Where we belong 我们将属于何处 And no-one shall be left over(Where we belong) 没人应该被遗忘 For the river’s too strong(Where we belong) 因为狂流如此强壮 I trust mother to know(Where we belong) 我相信圣洁之母会知道 So watch the raindrops 所以我一直注视着雨滴
|
|
|