|
- 李昇基 친구 歌词
- 李昇基
- 수많은 사람 중에
在那么多人当中 서로를 마주 보네 hmm 能够看到彼此 기억 이라는 끈을 被记忆之线牵引着 이어서 그려온 같은 곳 来到的这个像画一样的这个地方 그래 빠르게 변해가는 即使是变化的很快的 풍경 속에도 넌 风景中 쉴 곳이 되주고 也能成为你休息之地 돌아보면 왜 난 늘 回头看 为什么我总是 너에게 받기만 했을까 看到你就能如此高兴呢 잠시 내 맘 꺼내놓을게 暂时把自己的心门打开 서툰 얘기겠지만 虽然是很不熟练的说着 난 있잖아 나 흘린 눈물보다 但我一直都在啊 比起我流下来的眼泪 소리 죽이며 몰래 내뱉던 작은 默默的 不动声色的 너의 한숨을 달랠게 安慰着你所吐露的所有的叹息 넌 언제나 당연한 듯 참아온 你总是好像理所当然的在忍着 힘들었던 맘 내게 덜어주길 바래 现在希望你可以向我敞开你那很疲累的心 나 듣고 있을게 我会一直都在倾听着的 나 듣고 있을게 我会一直都在倾听着的 오래된 사진을 已经很久了的照片 들여다보는 것처럼 넌 就像是在回忆着似的 你 여전히 해맑은 还是跟以前一样那样明朗 웃음으로 괜찮다 했지만 Oh 虽然笑着说没关系 스친 너의 눈빛 그 안에 略过的你的眼神 在那里面有着 말 없는 이야기들이 难以言喻的故事 잠시 내 맘 귀 기울여 달라고 暂时 听听我的心声吧 노을에 번지네 在夕阳下 난 있잖아 나 흘린 눈물보다 但我一直都在啊 比起我流下来的眼泪 소리 죽이며 몰래 내뱉던 작은 默默的 不动声色的 너의 한숨을 달랠게 安慰着你所吐露的所有的叹息 넌 언제나 당연한 듯 참아온 你总是好像理所当然的在忍着 힘들었던 맘 내게 덜어주길 바래 现在希望你可以向我敞开你那很疲累的心 나 듣고 있을게 我会一直都在倾听着的 난 있잖아 나 흘린 눈물보다 你总是好像理所当然的在忍着 소리 죽이며 몰래 내뱉던 작은 现在希望你可以向我敞开你那很疲累的心 너의 한숨을 달랠게 我会一直都在倾听着的 난 언제나 세상 그 누구보다 我无论任何时候 在这个世界上比起谁 너를 응원해 항상 가까이 곁에 都要支持你 会一直在你身边的 나 여기 있을게 我会在这里的
|
|
|