|
- 南壽あさ子 このごろ、そのひぐらしで 歌词
- 南壽あさ子
- 曇りのち雨の日の午後には
乌云密布的午后之间 窓辺の音にゆられてうたた寝するのがいい 喜欢乘着窗边雨声假寐 気づいたら知らない扉をあけて 觉察时已推开为止的门扉
你的声音问询 温柔平淡 君の声はやさしくて まるく淡く問いかける 随你一同 登上小丘 甜美的风吹过 ついてゆけば丘の上 甘い風が吹く 要如何才能从这份无趣中脱身
寂寞时便与你一同 どうやってこの退屈な日々から抜け出せるの 稍稍陪陪我 也没关系吧 さみしい時は君のこと連れてくわ 乌云密布雨后的夜晚 少しくらい、かまわないでしょう 不考虑天明后醒来的时间最好
日常便是如此流去 曇りのち雨の日の夜には 拖着你曾放弃 筋疲力竭的身体 明くる日の起きる時間など考えない方がいい 随你一同 登上小丘 夏季的清风吹过 日常はそうやって過ぎてくものさ 传说中的故事究竟会从何而来
悲伤时便呼唤你的名字 君を一度あきらめて くたびれ果てた体で 一声就好 请你回应 ついてゆけば丘の上 夏の風が吹く 你的指尖 时而温柔 事儿苛责
与你一同 登上云霄 要去何方 どこからお話のようなことはやってくるの 请回到我身边 かなしい時は君のこと呼んでみる 有所悲伤时 与你携手 少しくらい、かまってちょうだい 去往我们未曾见过的城市
跑起来 跑起来 与夏季的清风一同 君の指はやさしくて 時につよく問いかける 无论何方 ついてゆけば雲の上 どこへ行くの 戻ってきて
かなしいことがあったら 君と手をつないで ふたりの知らない街を見に行こうよ はしれ、はしれ 夏の風を味方にして ずっとどこまでも
|
|
|