|
- 長渕剛 しあわせの小さな庭 歌词
- 長渕剛
- 气の病に犯された梦游病者のように
几日も四叠半に闭じこもりっぱなし 引きちぎった电话线をてめえの首に卷きつけ ‘死にてえ’などとお茶目にかわいぶってみた やっと手に入れた“花の东京”200坪の土地 适当な家をおっ建てた 隔离されてる俺の部屋の窗から みごとな咲きっぷりの赤と白の花々たち ひと群れの太い木々たちが织りなす花々は 默ったまんま腐る俺をいやしてくれる そして俺は不安と恐怖からとき放たれる 我が家の庭先に小さな畑を 妻と三人の子供と耕し造った いっしょに汗をかきかき种をまいた ‘しあわせの花がどうか咲きますように…’と お祈りしてからひとつ目の夏の终り やっと花を咲かせた天高い向日葵 俺たち东京 五人家族の土の上から 灰色の空に垂直に向かう五本の向日葵たち 明日、俺 40回目の诞生日だ 花を见上げる俺たちはなぜか默っている 瞳たちよ、このまま真っ直ぐはるか天まで届いてゆけ やがて咲いたばかりの背い高ノッポの向日葵も 朽ち果て、しおれ、うなだれ、腐り、土にかえる その时花の命の短いはかなさを 天を仰ぐ我が子は初めて知るのだろう “希望”という名の里侧の绝望に 叩き落とされ死にたくなる时もあるさ いつか家族で见上げた空の高さを想い出して 人より伤つき优しく严しい人生(みち)をひたすら愿うのだ 许してやろう、よっぽど辛かったんだろう ほっといてやろう、よっぽど痛かったんだろう ほめてやろう、よっぽど悲しく淋しかったんだろう 妻よ、君もいつの间にか三人の母亲になった 君の立つ台所からはしあわせが见えるかい 庭先で饵をついばむ雨にぬれた五羽のニワトリを 老いた俺の亲父の背中が必死で追いかけてる きっと远い昔、君も少女だった ささやかな暮らしでも大切な人がいたはず 今、君の寝室に立てかけてある死んじまった 君の亲父の写真から何か听こえるかい? ※悲しい瞳で子供たちのしあわせを语ろう 悲しい耳で子供たちの优しさを语ろう そして口は、ただただ物を喰らう为だけに努めるのだ※ (※くり返し) しあわせの小さな庭で 天まで届け向日葵たち
|
|
|