- Faun Diese Kalte Nacht 歌词
- Faun
- Diese Nacht ist kalt
今夜如此寒冷 und der Wind der bläst 冷风呼啸 durch unser Land 刮过我们的家乡 und wer jetzt noch geht 然而有个人仍在行走着 ist ein armer Tor 真是个可怜的傻瓜 oder auf dem Weg zu der Liebsten 或许 他正走向他最爱的人 die jede Reise lohnt 无论旅途如何跋涉都值得的人
Ohhh 啊~ öffne mir, lass mich hinein 请为我开门 让我进去吧 dein Liebster steht im Mondenschein 你最爱的人呀 正站在月光下 diese Nacht ist so kalt 今夜如此寒冷 so öffne mir 请为我开门吧 denn morgen wird's zu spät sein 因为明天一切就晚了
Mein Vater wacht über Haus und Hof 父亲掌管着整个家 meine Tür versperrt ein eisern' Schloss 我的房门铁锁紧锢 und ich habe keinen Schlüssel dafür 我没有钥匙 无法打开它 es führt heut Nacht kein Weg zu mir 今晚(你)注定无法走近我
Ohhh 啊~ öffne mir, lass mich hinein 请为我开门 让我进去吧 denn dein Liebster steht im Mondenschein 你最爱的人呀 正站在月光下 diese Nacht ist so kalt 今夜如此寒冷 so öffne mir 请为我开门吧 denn morgen wird's zu spät sein 因为明天一切就晚了
Doch die Nacht ist so kalt 是啊 今夜如此寒冷 endlich öffnet sie ihm 最终她为他打开了房门 und sie küsst ihres 并且亲吻 Liebsten kalte Stirn 她最爱的冰凉的额头 Diese Nacht ist so kalt 今夜如此寒冷 doch sie öffnet die Tür und 但是她打开了房门 er küsst sie sieben Mal dafür 他为此不断亲吻她
Ohhh 啊~ öffne mir, lass mich hinein 请为我开门 让我进去吧 denn dein Liebster steht im Mondenschein 你最爱的人呀 正站在月光下 diese Nacht ist so kalt 今夜如此寒冷 so öffne mir 请为我开门吧 denn morgen wird's zu spät sein 因为明天一切就晚了
Der Morgen graut 曙光渐现 und der Wind der geht durch unser Land 寒风(仍然)呼啸在我们的家乡 doch das Mädchen liegt 然而姑娘此刻躺进 in ihres Liebsten Arm 她最爱的人的臂弯 und danket sehr 并且为此由衷感谢 der kalten Nacht und dem Wind dafür 这寒冷的夜晚和呼啸的寒风
|
|