- Savatage Chance 歌词
- Savatage
- He was standing all alone
他孑然而立 Trying to find the words to say 试图说些什么 When every prayer he ever prayed was gone 那时,作过的祷告已化为乌有 And the dreams he's never owned 那些从来不敢想的事情 Are still safely tucked away 还深深藏在心底 Until tomorrow he just carries on 直到明天,他开始为之坚持 Carries on 坚持 Carries on 坚持 Carries on 坚持 See the devil on the streets at night 看着街道上百鬼夜行 See him running in the pouring rain 看着他在倾盆大雨中奔跑的身影 See him grinning 'neath a twisted light 看着他在雷电交加下微笑的神情 I'll be back again! “ 我会回来的!” See the people standing in a row 看着人们排队站着 See them nodding like a field of grain 看着他们频频点头,如田里的稻谷 No one sees the sickle though 却没有人看见,有一把镰刀 Coming 'cross the plain! 就快霍霍穿过这片稻田! And this he knows, if nothing more 他深知,如果没有什么 That waiting in the dark like destiny 如宿命般在黑暗中等待 Are those who kiss the dogs of war? 是那些谄媚的战争的走狗吗? And there is no tomorrow, no tomorrow 那么他们的明天将不再到来,不再到来! Take a chance 赌一把吧 Take a, take a chance, yeah 赌一把,赌这一把! See the devil, he is so intense 面对魔鬼,他很紧张 See the devil go and change his name 眼看魔鬼走后改头换面 What's the going price of innocence 清白时价几何? It can't be the same! 这压根是是两码事! Is it dark when the moon is down 是月亮消失后的黑暗吗? Is it dark with a single flame 是有一线星火的黑暗吗? If there's glass falling all around 哪怕玻璃碎得到处都是 I am not to blame! 也不是我的错! And this he knows, if nothing more 他深知,如果没有什么 That waiting in the dark like destiny 如宿命般在黑暗中等待 Are those who kiss the dogs of war? 是那些谄媚的战争的走狗吗? And there is no tomorrow, no tomorrow 那么他们的明天将不再到来,不再到来! Take a chance 赌一把吧 Take a, take a chance, yeah 赌一把,赌这一把! Take a chance 赌一把吧 Take a, take a chance, oh yeah 赌一把,赌这一把! Burn the night away 燃起光明,驱逐黑暗 Burn the night away 燃起光明,驱逐黑暗
Burn the night… 驱逐黑暗…… Pictures at an exhibition 他站在画展的作品前 Played as he stood in his trance 直直盯着,出了神 Staring at his inhibitions 尽管极力克制 All the time believing 但他始终相信 That it now came down to 一切都将取决于 Nothing but this chance 这唯一的机会了 Chance 机会 Chance 机会 Chance 机会 I fear you, your silence, your blindness “ 我畏惧你,你的沉默,你的视而不见 See what you want to see 你只看你想看到的东西! In darkness one kindness, one moment 黑暗中,一次善举,一线时机 Tell me what you believe 告诉我,你相信什么!” I believe in nothing “ 我什么都不相信 Never really had to 也没必要相信 In regards to your life 至于你的人生 Rumors that are not true 那些谣言,根本不存在的 Who's defending evil 谁在为罪恶辩护 Surely never I 反正不是我 Who would be the witness 又有谁愿意作证 Should you chance to die 也不该是你去冒这个事关生死的险啊” Father, can you hear me? “ 神父,你能听见吗? This is not how it was meant to be 事情本不应该是这样 I am safe and so are you 既然你我都安然无恙 As for the other's destiny 那么他们的命运,也该如此啊!” I believe that situations “ 我相信,一切情况 All depend on circumstance 都取决于形势!” Look away 看啊 Look away 看啊 Pictures at an exhibition 他站在画展的作品前 Played as he stood in his trace 直直盯着,出了神 Staring at his inhibitions 尽管极力克制 All the time believing 但他始终相信 That it now came down to 一切都将取决于 Nothing but this chance 这唯一的机会了 Chance 机会 Chance 机会 Chance 机会
|
|