|
- ACUTE(Cover VOCALOID) 歌词 Harasu 胖哒Rdre 纱琉璃Shelley
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- 纱琉璃Shelley ACUTE(Cover VOCALOID) 歌词
- Harasu 胖哒Rdre 纱琉璃Shelley
- 【合】
冷たい部屋を 揺れ動く感情 冰冷房内动摇著的感情 鋭く抉(えぐ)る 濡れた矛先 在锐利穿人的湿润刃尖 花火の様に 燃え上がる瞬間 如烟火般熊熊燃起的瞬间 互いを焦がし 焼け跡を舐めあう 相互地舔著烧灼彼此的火痕 優しく… 温柔的…… 「ACUTE」 混音:柚子茶 曲绘:八坛/阿啊 PV:云盘 【胖哒】 このままでいいと思ってた 曾觉得保持这样就好 逃げ出した夜の中で 而逃离开的夜里 雨音が窓を打ち鳴らす 雨水敲打著窗户 後悔に苛(さいな)まれた 被後悔所折磨 【Harasu】 私だけを見てほしいなんて 请只看著我一人之类的话 素直に言える訳もない 也不可能坦率地说出口 歪んだ愛の結末には 在扭曲之爱的最终 何が見える? 又能看到什麼? 【胖哒/Harasu】 闇が深まり 放たれる欲望 暗意加深的被释放出的欲望 今この場所で 応えて欲しい 希望能在此刻此地被你所回应 誰かの影が 見え隠れしている 某人的身影若隐若现著 怯える様に その胸に体を埋(うず)めて 恐惧般地将身体埋入那片胸膛中 【胖哒】 いつだって知りたい事情は 无论何时想知道的 最新のカンケイだろう 都是彼此最新的关系对吧 カラカラと鈍い音をたて 发出闷钝摩擦声的 歯車は廻っている 齿轮运转著 【纱琉璃】 飽きもしないでアナタを信じ(纱琉璃和音) 不会厌烦地相信著你 慣れた作業がくるくると 已经习惯的工作层层围绕著 確かめあったつもりになって 变得想要去互相确认 誤魔化される 而转被蒙骗 【胖哒/纱琉璃】 突然のベル 絡み合う友情 突然的铃声 交缠着的友情 嘘を重ねて 微笑んだまま 重叠着谎言 仍保持着微笑 苦し紛れの 言い訳に縋(すが)れば 若是倚上了 充满苦涩的借口 錆びたココロは ゆっくりと麻痺していくだけ 生锈了的心 也只能逐渐地麻痺
私達は、あの頃に戻ることはできないのだろうか? ………でも、それを壊したのはアナタでしょう? 約束を破ったのもアナタなのだから… ソウ、コンナ事ハアッテハナラナインダ… (我只是一段煽动剧情的台词) 【纱琉璃】 在冰冷房内 交错着的感情 冷たい部屋を 交差する感情 希望能在此刻此地 得到你的回应 今この場所で 応えて欲しい 【Harasu】 恶魔的声音 扎入人心无法消失 悪魔の声は 突き刺さり消えない 来吧就将面具撕下 仮面の裏を 【合】 显露出真实的样子吧 さあ引き剥がして 暗意加深的 无法恢复原状的爱情 闇が深まり 戻れない愛情 在锐利穿人的 湿润刃尖 鋭く抉(えぐ)る 濡れた矛先 在直到如烟火般 散落熄灭之时 花火の様に 弾けて消えるまで 将彼此烧灼着的 一切全都投火燃烧 互いを焦がし 全てを燃やしてく 温柔的…… 優しく…
アナタノスベテヲ奪ッテアゲル… 彼モ、思イ出モ、何モカモ…
|
|
|