|
- 橋本みゆき 夢の無限回廊 歌词
- 橋本みゆき
- 梦かまことか どちらを望む
梦境亦或现实,你心向何处? 手にしたそれは とても儚く 入手之物竟如此梦幻虚无。 触れば消える 刹那の光 触碰即逝的刹那之光, 镜に写し 映入镜中, 永久に残して 残存永恒。 追いかける ほど逃げていく 越是追逐便越是远去, 恋と 同じ 皮肉なものね 犹如恋爱般令人讽刺。 巡る 巡る螺旋のように 回旋,宛如螺旋般回旋, 祈る 仅かな奇迹求め 祈祷,只为求寻片刻的奇迹。 例え 逃げられないと 即便, わかっていても 纵知无法逃离, 君を取り戻すために 若能将你夺回, 全て 失ってもいい 失去一切也无怨。
映入瞳中之你的身影, 瞳に映る その姿さえ 就连是否真实也无从知晓。 现実なのか わからなくなる 微微笑颜,如同媚药。 そっと微笑む 媚薬のような 因你的视线,知觉而麻痹, 君の视线に 脳が痹れる 渐渐染红,如天鹅绒一般。 染めてゆく ビロードのように 鲜红,被鲜红所染红, 赤く 赤く覆い尽くして 甜蜜,因甜蜜而融化。 甘く 甘く 荡けるのような 蜜融身心, 蜜で身も心も溶かして 即便是背德的滋味。 それが背徳の味 だったとしても 若能和你融为一体, 君と一つなるため 燃尽生命也无悔。 命燃えつきてもいい 回旋,宛如螺旋般回旋,
祈祷,只为求寻片刻的奇迹。 巡る巡る螺旋のように 即便, 祈る仅かな奇迹求め 纵知无法逃离, 例え逃げられないと 若能将你夺回, わかっていても 舍弃一切,也无妨。 君を取り戻すために 全て 掷ってもいい
|
|
|