|
- ZARD 汗の中でCRY 歌词
- ZARD
- “オマエしか爱せない”そうアイツは呟いた
"除你以外我不会去爱" 那家伙是这么说的 情には弱いのアタシ ジェラシーと喧哗してる 对感情不在行的我 正与嫉妒奋战着 暗を滑る热い指先で 炽热的指尖滑过黑暗 イカせるアイツに 忘我地寻找那好棒的家伙 汗の中で 在汗水之中哭泣 爱の波で溺れるたび 女になる 每当在爱的波涛中沉溺 就变成真正的女人 张り裂ける喜び 狂おしく燃えて 撕裂的喜悦 正疯狂的燃烧着 安らぎに目を闭じる 终于在一片静寂中闭上了眼睛 サングラスの奥は まるで无防备だった 透过太阳镜 里面的眼神并无防备之意 期待ハズレだわ 跟我期待的不一样 按倒我吧! もっと强く夺ってよ 更强力地来攫夺我吧! 子猫のように甘く噛みついて 像小猫一样轻轻的咬上来吧! 跪かせてるなんて 让我跪在你面前 感受你的残暴吧! 汗の中で 在汗水之中哭泣 爱の波で溺れるたび 女になる 每当在爱的波涛中沉溺 就变成真正的女人 ひとりで生きる程 强くないわアタシ (这就是)并没有强到可以一个人活下去的我 世界で一番 爱して 用世界上 最深挚的爱 夜に消えてゆく声も涙も 抱きしめて 去拥抱消逝在夜色中的声与泪 暗を滑る热い指先で 炽热的指尖滑过黑暗 イカせるアイツに 忘我地寻找那好棒的家伙 汗の中で 在汗水之中哭泣 爱の波で溺れるたび 女になる 每当在爱的波涛中沉溺 就变成真正的女人 张り裂ける喜び 狂おしく燃えて 撕裂的喜悦 正疯狂的燃烧着 (Make me cry) 让我哭 爱の波で溺れるたび 女になる 每当在爱的波涛中沉溺 就变成真正的女人 张り裂ける喜び 狂おしく燃えて 撕裂的喜悦 正疯狂的燃烧着 安らぎに目を闭じる 终于在平静中闭上了眼睛...
|
|
|