|
- Sennzai Vocis Helix 歌词
- Sennzai
- 耳をすませて瞳を閉じれば
いつでもあなたに会えた 若闭上双眼 侧耳倾听 悲しみに染まる私を照らす 总是能浮现出你的身影 気高く強い心 那般高尚而强大的内心 为沉浸在悲伤中的我 この手に届かない/現実は裏切り続け 带来了光明 はるかな幻想を/言葉に傷付けられて 追いかけていく振り返ることさえもない/逃げることさえできない 无法传达到双手中的/现实不断地背叛着我 響き合う世界で音楽は生まれる 遥不可及的幻想/ 从此深受言语中伤 かけがえのない出会いが奏でる 我不停地追赶 甚至来不及回顾过往/根本无法逃离 月の満ち欠けさえ変えられる気がした 幸せな夢を描いて 音乐降临世间 引发强烈的共鸣 私もあなたのようになりたい 由各种独一无二的邂逅趣事共同奏响 淡く灯した憧れ 就连月亮的盈亏变化也能尽收眼底 なにも知らない幼さはときに 幸福的梦景 在心中描绘 自分を追い詰めていく 指を刺されて 嘲笑われて 我也想要成为你那样的人 踏みにじられて 取り上げられた 淡淡的憧憬 犹如星火 埋めたはずの 幼时的我天真无知 この心だけが今も 经常会把自己弄得走投无路 鳴り止まない 背負うばかりで 自由さえなく 被暗中诽谤 被恶言嘲笑 逃げ出したいと 後退りする 被蹂躏践踏 被无情剥夺 あぁ、誰もが皆 欲しがることも 本应早已封闭的 忘れかけている 願いだから 这颗心灵 如今也 叶えたくて 将跃动不止 明日が見えなくて 泣いている誰かに 只是要背负起命运 却连自由也失去了 寄り添えるような力を与えて 想要从中逃离似地 一步一步向后退 生きていくのはなぜ 唉 那种让每个人连自己贪求的事物 こんなにも辛くて 都能忘得一干二净的愿望 なによりも尊い奇跡 我多么想要实现啊 響き合う世界で音楽は生まれる かけがえのない出会いが繋がる 为看不到未来而 星が瞬くように時代は移り変わる 暗自哭泣的人们 降り注ぐ未来を歌う 赋予一种 告别孤身一人的力量
|
|
|