|
- 放課後ティータイム 冬の日(#23『放課後!』Mix) 歌词
- 放課後ティータイム
どんなに寒くても ぼくは幸せ 〖不论多冷 我都感觉幸福〗 白い吐息弾ませて 駆けてくきみを见てると 〖看着你跑来 吐出的白气随着起伏〗
切り揃えた髪が とても似合ってる 〖整齐的刘海 和你很是相配〗 でも前髪をした きみの姿も见てみたい 〖但是我更想见到 放下前发的你〗
何から话せばいいのかな 〖说些什么好呢〗 「好き」から始めていいかな 〖「喜欢」要如何开口〗 舞う雪 踊った気持ちみたい 〖舞动的雪 起伏的心情〗 なんか 嬉しいね 〖怎么 就像从未经历过这一切〗
ごんなにあざやかな白く光る街 〖如此明亮的 泛着白光的街道〗 君と僕で歩きたい 手をつないでならいいのにな 〖我随着你走过 要是能牵着手就好了啊〗
いたずらな笑顔が とても似合ってる 〖你调皮的笑容 真是好看〗 でも頬を赤くして 照れてる君も見てみたい 〖但是我也想看到 羞红了脸的你啊〗
どうして言葉が出てこないのかな 〖为什么说不出口〗 辞書でも引いてみようかな 〖想要告诉你的话 就算翻遍词典也无法找到〗 降る雪 止めまない気持ちみたい 〖降落的雪 无法止住的心情〗 ちょっとせつないね 〖稍稍 有点悲凉呐〗
心の奥で 〖在心里默默的〗 大きく息をしよう 〖做着深呼吸〗
胸が痛いむことも増えた気がするけど 〖胸口的痛苦却越发增加〗 でもその分君のこと想ってるって気づいたよ 〖但是当我发觉想的是你〗
やっばりね 〖就又有光芒闪烁〗
明日もいつもの場所に行くよ 〖明天也在固定的地方〗 駆けてくる君を待つよ 〖等着你 奔跑而来〗 初雪待つような気持ちがほら 〖和初落的雪一起等待着〗 もっと弾んで 〖蹦蹦跳跳的你〗 何から話せばいいのかな 〖说些什么好呢〗 「好き」から始めていいかな 〖「喜欢」要如何开口〗 舞う雪 踊った気持ちみたい 〖舞动的雪 起伏的心情〗 なんか 嬉しいね 〖怎么 就像从未经历过这一切〗
终わり
|
|
|