|
- moonc singasongLiar 歌词
- moonc
- 난 기분 좋아지는 노래를
让心情变好的歌曲 열심히 만들어 我努力创造 microphone앞에서 신난 척 在microphone前假装兴奋 떠들어대는 내가 역겨워 讨厌吵闹的自己 가사가 잘 안 나와서 因为歌词没有灵感 지나간 일들을 떠올려 봤어 往事浮现 回首过去 그렇게 한참을 멍 때리면서 好一阵子都在发呆 아무것도 할 수 없었어 什么都做不了 꽃이 피던 시절은 지나가 花开的时节已经流逝 지기도 전에 색을 잃었네 凋零之前便失去色彩 난 아픈 게 귀찮아서 因为讨厌痛苦 그냥 덮어둔 채 가만히 뒀네 就这样捂着放置不管 근데 왜 밝은 노랠 하고싶었을까 但为什么会想写活泼的歌呢 이걸 핑계라도 삼고 싶었을까 是想以此为借口吗 져버린 꽃이 다시 필 거라고 믿는 걸까 相信凋谢的花会再次绽放吗 난 흩어진 기억을 주워담고 我收拾起散落的记忆 그 조각들을 다시 끼워 맞춰 把那些碎片重新拼合 사이사이 채워지지 않는 곳에 间隙无法填满的地方 꾸며진 말로 써내려가지 用想像编造的话写下 그렇게 우린 더 아름다워지고 就这样我们变得更加美丽 난 다시 그때의 너에게 빠지고 我再次陷入那时的你之中 다른 누굴 사랑할 수 없네 无法爱上别人 니가 없어지고 나서 내게 在你消失之后 对我来说 사랑 노랜 전부 까매 爱情歌曲变得一片漆黑 분홍색을 색칠해봐도 即使涂上粉红色 입은 웃으려 해도 即使咧开嘴想笑 두 눈이 슬퍼 보이네 双眼看起来如此悲伤 그래 진심이 안 담겼을텐데 是啊 应该是没有真心吧 가짜로 써내려갔던 노래 记录着虚伪的歌曲 맘을 다 가린 채 부르던 隐藏着心意呼唤 그걸 혹시 넌 알아챘을까 或许你已经察觉到了 숨을 쉬듯 널 그리워해 如同呼吸一样思念着你 마시면 다시 뱉어야 돼 喝完了还要吐出 한숨으로 지워지는 듯 해도 就算像是用叹息抹去 난 어차피 숨을 쉬어야 하니까 我反正要呼吸 이젠 이것도 지겨워지겠지 现在也该厌倦了吧 또 새로운 꽃이 피어나겠지 又会绽放出新的花朵吧 time just go on and on but I miss you 난 흩어진 기억을 주워담고 我收拾起散落的记忆 그 조각들을 다시 끼워 맞춰 把那些碎片重新拼合 사이사이 채워지지 않는 곳에 间隙无法填满的地方 꾸며진 말로 써내려가지 用想像编造的话写下 그렇게 우린 더 아름다워지고 就这样我们变得更加美丽 난 다시 그때의 너에게 빠지고 我再次陷入那时的你之中 다른 누굴 사랑할 수 없네 无法爱上别人 I'm a sing a song writer but I'm love song liar I'm a sing a song writer but my love song lie lie I'm a sing a song writer but I'm love song liar I'm a sing a song writer but my love song I'm a love song liar I'm a love song liar my love song I'm a love song liar I'm a love song liar
|
|
|