|
- 宥斌 무성영화 歌词
- 尹美莱 宥斌
- 행복한 장면에
在幸福的场景里 너는 말이 없었다 却无话可说的你 수많은 컷에도 在无数的镜头里 너는 말이 없었다 却无话可说的你 모노드라마가 是独角戏啊 흑백 시네마로 是黑白电影 언제쯤부턴지 从何时起 우린 말이 없었다 我们相对无言 그래 요즘 기억나질 않지 最近已经记不起 따뜻하던 네 목소리 你曾温暖过的声音 입술을 읽으려 해도 就算想读唇语 자막을 띄우려 해도 就算想放字幕 그다음 대사는 없지 还是无话可说 우리 그때 왜 웃었더라 曾经的我们为何而笑 뭐가 그리 웃겼더라 又有什么那么好笑呢 맘이 먹먹해지니 귀도 멀었나봐 心被吃掉了 耳朵好像也失聪了 들리지 않아 听不到 소리 없는 장면만이 남아 只留下无言的场景 되감고 되감아도 넌 말이 없어 就算缠着你也无话可说 소소한 우리 대화마저 mute 甚至连我们琐碎的对话也消失了 기억에서 완전 mute 在记忆中渐行渐远 한때 흥행했던 영화 一时走红的电影 해피엔딩 아니지만 虽然不是快乐结局 명장면과 명대사 名场面和名台词 추억에 살아있을 거야 也会从记忆中消散 기억에 남을 거야 아마 可能会留在回忆里 보고플 거야 많이 可能会很想念 지금은 이렇게 막을 내린대도 就算像现在这样落下帷幕 아쉽네 끝이 也真的是很可惜 맴도네 여운이 只能徘徊在余韵里 모든 순간이 파노라마 되어 스치네 所有的瞬间都是全景掠过 우리 참 예뻤더라 我们曾经是那么美好 뭐가 그리 좋았을까 又有什么那么美好呢 맘이 멀어지니 귀도 멀었나봐 心逐渐远去 耳朵好像也失聪了 들리지 않아 听不到 소리 없는 장면만이 남아 只留下无言的场景 되감고 되감아도 넌 말이 없어 就算缠着你也无话可说 소소한 우리 대화마저 mute 甚至连我们琐碎的对话也消失了 기억에서 완전 mute 在记忆中渐行渐远 점점 까맣게 까맣게 물들어 渐渐变得漆黑失去了颜色 색을 잃어가 이러다 우리 둘마저 就连我们俩也是一样 희미해지겠지 사라지겠지 会模糊的吧 会消失的吧 들리지 않아 听不到 소리 없는 장면만이 남아 只留下无言的场景 되감고 되감아도 넌 말이 없어 就算缠着你也无话可说 소소한 우리 대화마저 mute 甚至连我们琐碎的对话也消失了 기억에서 완전 mute 在记忆中渐行渐远 행복한 장면에 在幸福的场景里 너는 말이 없었다 却无话可说的你 수많은 컷에도 在无数的镜头里 너는 말이 없었다 却无话可说的你 모노드라마가 是独角戏啊 흑백 시네마로 是黑白电影 언제쯤부턴지 从何时起 우린 말이 없었다 我们相对无言
|
|
|