- Kevin Oh 잘 자, 그래도 돼 歌词
- Kevin Oh
- 시간이 늦었나 봐 깊고 푸른 밤
随着时间的推移,夜幕已经深沉而迷人, 어떤 생각을 하다 잠들었을까? 你此刻心里在想些什么,是否已经沉沉地进入梦乡? 소란한 니 마음 소리 들리지 않게 为了不让吵闹的心声打扰你, 반짝이는 멜로디 너의 귓가에 一曲闪烁着光芒的旋律在你的耳畔响起, “잘 자, 그래도 돼.” “好好休息,没关系的。”
저 달빛이 쏟아지는 깊은 밤이 지나 가도 即使月光洒落的深夜渐渐消逝, Do you believe in our paradise? 你是否相信我们的天堂? 두 손 끝에 닿을 수 있게 伸手就可以触及的距离,
기분이 좋은가 봐 한 눈에 알아 从你脸上的表情看来,此刻应该很愉快吧, 햇살 가득 품은 봄이 내려와 充满阳光的春天已经降临, 꿈결같은 공간 속 너로 채워가 在如梦般的空间中,我被你所填满, 새하얗게 피어난 새벽별을 봐 看那清晨闪耀的星星如此耀眼, I know, Yeah I know it’s time 我知道,是时候了,
저 달빛이 쏟아지는 깊은 밤이 지나 가도 即使月光洒落的深夜渐渐消逝, Do you believe in our paradise? 你是否相信我们的天堂? 두 손 끝에 닿을 수 있게 伸手就可以触及的距离,
밤이 내게 내려앉아 모든 날 알게 하고 沉静的夜晚教会我领悟每一天, 너를 향해 달려가는 지금 이 순간 our universe 在此时此刻,我向你奔跑,我们的宇宙, 온 세상이 잠이 들면 널 위한 lullaby 当整个世界陷入沉睡,这首摇篮曲唯独为你而唱, 봄이 오는 거리에서 모든 걸 주고 싶어 当春天来到这条街道,我想将一切都献给你, 함께 나눈 사소함과 지금 이 순간 our universe 与你一起分享的小小幸福,此刻便是我们的宇宙, 온 세상이 잠이 들면 널 위한 lullaby 当整个世界陷入沉睡,这首摇篮曲唯独为你而唱。
|
|