|
- 雪霏岚岚 吹雪(舰队collection ED) 歌词
- 雪霏岚岚
- 届け 届け 想いよ 届け
传达吧 传达吧 让想念传达到吧 そう あの日 笑顔 私の願い 全て 让"那一天的笑容 以及我的愿望"这全部的一切 君と 優しい時間へと 还有那些与你相伴的温馨回忆 届け 传达吧...
海的蔚蓝一望无际 海の青 広がる 在红砖瓦的另一端呐 赤煉瓦 その向こうに 呐... ねえ 穿越过闪着光芒的浪花 光る磯波(いそなみ) 越え 高积云的天空令人睁不开眼 叢雲(むらくも)の空 眩しい 啊... ああ 重新组织着话语 言葉選んで 即使闭上眼 瞳伏せても 也不能看见明天 見えない 明日(あした)も 还有你的笑容 君の笑顔も 白茫茫 白茫茫 就像是暴风雪一样 白く 白く 吹雪のような 在我们相遇之前我就明白着这个情感 そう出逢う前から解ってた この想い 从今以后还要变得更强 今なら もっとずっと 強く 更强地 更强地 愿望是更强的心意 強く 強く 願いは強く 牵起这双手 繋ぐよ その手を 去感觉那明天 感じで 明日(あした)を 与我所相信着的那温馨的未来一起 传达吧 信じる優しい未来へと 届け 夕阳落在 水平线下
夕阳染红你的脸庞 水平線 陽が落ちて 呐... 夕燒け 君を染める 虽然就这样一直维持着这样 ねえ 我也觉得 这样也不错呢 ずっとこのまま なんて 但是... いいじゃない 想いだけなら 那一定是不对的 けど 不做任何行动是不可以的 きっと 違うの 深吸一口气 いかなきゃ だめなの 航向浪花之中 呼吸 揃えたら 与你一起 与你一起 想与你一起唱着歌 飛沫(しぶき)の中へ 战斗的日子不只是如此 君と 君と 唄っていたい 这一切也并非我们的一切 戦(いくさ)の日 それは 为了不要忘记了回家的路 きっと全てでなくて 去聆听 去聆听 聆听着那个声音 帰り道 見えわぬよう 牵起这双手 聴いて 聴いて その声聴いて 回到明天去吧 繋いで この手を 一定可以回到我们怀念的那个地方 還るよ 明日に 我们身处在时间暴风中的现在 きっと懐かしい あの場所へ 就像是花儿随风飞落的眼泪
乘着风儿 今晚 飞舞在风雪中 時の嵐の中で今 堆积着 堆积着 就像皑皑白雪一样 舞い散る花の涙 轻柔地 就像透明的的时间一样 向かい風 今宵 花吹雪 就像是 就像是 就像是第一场雪一样 積る 積る 白雪(しらゆき)みたいに 这一刻 我绝不会忘记 優しく 透きとおる 時間(じかん)のような 深深地 深深地 就像是深雪一样 きっと きっと 初雪(はつゆき)みたいに 在开始这一切之前我就明白了这种伤痛 忘れないよ 一瞬を 现在的我又更加明白着这种伤痛 深く 深く 深雪(みゆき)のような 更强地 更强地 将思念编织进去 そう 始まる前に知っていた この痛み 牵起这双手 今なら もっとずっと 深く 去感觉那明天 強く 強く 想い紡いで 安静温柔的大海 一定会帮我传达 繋ぐよ その手を 传达到我的思念到你手中 感じで 明日(あした)を 静かな優しい海へ きっと届け 君へと届け
|
|
|