|
- NOP.K 클라이막스 (CLIMAX) 歌词
- Hoon.J NOP.K
- 이건 내 사랑의 climax
这是我爱情的CLIMAX 이렇게 떠나가도 纵然如此离开 이렇게 헤어져도 끝이란 없으니 纵然如此分别 也没有尽头 함께 웃던 시간들 좋았던 기억 曾一起的时间 美好的回忆 수천 번의 다툼과 몇 번의 이별 无数的争吵 还有几次分别 그 어떤 순간에도 네가 옆에 있어줘서 不管什么时候 都在你身边 차가운 세상에서도 就算在这冰冷世界 심장이 뛸 수 있었어 心脏也依旧得以跳动 일초 일초 견디기 힘들어 一秒一秒 难以坚持 우린 애초부터 다 알고도 보는 我们从一开始就清楚知道 노을처럼 붉게 저물어 如晚霞一般染红日暮 끝이 행복하지 못해서 最终无法幸福 더 아름다웠던 한편의 영화처럼 就像曾更美好的电影一般 불빛이 가득했던 명동 밤거리 华灯初上的明洞街道 눈이 펑펑 내리던 육교 下着鹅毛大雪的天桥 서로를 죽일 듯 노려보던 카페 안 死死盯着彼此 在咖啡厅那条走廊 그 복도 넌 매 순간이 영화 같았어 你每一刻 都如电影一般 마지막 그 뒷모습 조차도 就连最终的背影也是 이건 내 사랑의 climax 这是我爱情的CLIMAX 이렇게 떠나가도 纵然如此离开 이렇게 헤어져도 끝이란 없으니 纵然如此分别 也没有尽头 이건 나의 아픈 드라마 这就是我的悲伤电视剧 추억에 눈물 지어도 纵然记忆中落下眼泪 널 몰랐었던 때로 돌아가긴 싫어 난 我厌恶在你不知道的时候回头 차라리 지금이 내겐 더 倒不如如今对我更好 It's climax it's climax it's climax 정말 뻔한데 슬픈 영화처럼 真的很像常见的悲情电影 우리 이별에 무뎌진 것처럼 就像是我们在离别中钝化了一般 우린 연습해본 적도 없는데 我们从未练习过 영화 속 배우들처럼 마주 본 채 如电影演员般相对而视 엔딩 씬의 롤이 돌아가면 若是回顾结尾的戏 약속이라도 한 것처럼 就像做好了约定一般 이별의 대사들을 离别的台词都 익숙하게 주고받아 熟悉地一来一回 잘가 아프지마 그럼 난 대답해 走好 不要悲痛 那么我回答说 나도 행복했어 울지마 我也曾幸福 不要哭 이제 뻔하게 뒤돌아서 现在直接转身 천천히 slow motion 막이 내려가도 渐渐 Slow motion 纵然落下帷幕 넌 여전히 눈부셔 你依旧耀眼 이건 내 사랑의 climax 这是我爱情的CLIMAX 이렇게 떠나가도 纵然如此离开 이렇게 헤어져도 끝이란 없으니 纵然如此分别 也没有尽头 이건 나의 아픈 드라마 这就是我的悲伤电视剧 추억에 눈물 지어도 纵然记忆中落下眼泪 널 몰랐었던 때로 돌아가긴 싫어 난 我厌恶在你不知道的时候回头 차라리 지금이 내겐 더 倒不如如今对我更好 아직도 너와 함께 如今依旧和你一同的 했던 추억들이 가득한 回忆充满的我房间里 내 방안에 모든 창문을 닫아 关上所有窗户 빛이 들지 못하도록 더 새카맣게 让光线无法照进来更为漆黑 우리사진이 스크린이 돼서 我们的照片 登上银幕 위로 올라갈 때 영화는 플레이 돼 往上走的时候 电影开始播放 이제야 네가 다시 말하네 예전처럼 如今你方才再次诉说 환하게 웃는 널 보면서 看着如同过往一般欢欣笑着的你 나도 모르게 왈칵 눈물을 쏟았어 我也不自觉泪如泉涌 넌 괜찮다면서 나를 꼭 안아줘 你说没关系 紧紧抱住了我 그리고 사라져 끝인 거 알아도 还有消失了纵然知道是结束 이건 내 사랑의 climax 这是我爱情的CLIMAX 이렇게 떠나가도 纵然如此离开 이렇게 헤어져도 끝이란 없으니 纵然如此分别 也没有尽头 이건 나의 아픈 드라마 这就是我的悲伤电视剧 추억에 눈물 지어도 纵然记忆中落下眼泪 널 몰랐었던 때로 돌아가긴 싫어 난 我厌恶在你不知道的时候回头 차라리 지금이 내겐 더 倒不如如今对我更好 It's climax it's climax it's climax 정말 뻔한데 슬픈 영화처럼 真的很像常见的悲情电影 우리 이별에 무뎌진 것처럼 就像是我们在离别中钝化了一般
|
|
|