- Rapture Rising 歌词 Jt Music Andrea Storm Kaden
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Andrea Storm Kaden Rapture Rising 歌词
- Jt Music Andrea Storm Kaden
越过汪洋大海 Beyond the ocean 有座等候着我的灯塔 A lighthouse is waiting for me 巨大的产业链条 The Great Chain in motion 于海浪之下不停运作 Beneath the waves of the sea 进入这极乐之城 Into the city 美好事物多如泉涌 All good things flow 你眉梢的汗水 The sweat on your brow 正是你的切身体会 Is what you reap and sow 在盐分与沙砾之中 Forge your own fortune 伪造你的命运 From salt and from sand 神王都被拉下宝座 No gods or kings 人皆平等 Only man 大伙儿告诉我,孩子你的基因出类拔萃
所以我想我会首先拿这些蠢货开刀 Folks told me, son, you won the gene pool 即使不用“凌冬爆炸”,Jack也会迅速冷静 So I guess I had a head start on these fools 在忧郁深蓝的与世隔绝可谓残酷 Doesn't take a Winter Blast for Jack to keep cool 我一点一点下坠至最深处 But isolation in the deep blue can be cruel 海水就好像被分隔开来,而我正处身裂缝之间 I descend the depths fathom by fathom 在这一望无际的海景图上,基因事故时常发生 As if the ocean opened up and I've been cast in a chasm 莫要怪罪于EVE的研制,这场衰败的罪魁祸首还是ADAM Upon a sweeping seascape, genetic accidents happened 如果你相信你眉梢渗出汗水是正常现象 But don't blame EVE, the cause of the fall had to be ADAM 那就去听听达观的大企业家——安德鲁·瑞安的话 If you believe the sweat of your brow oughtta be yours 他可能想消灭我,但他手下的暴徒都会被我放倒 Listen to Andrew Ryan, the philosophical entrepreneur 我惑问方汀何人,却只见“阿特拉斯耸耸肩” He might've put me on blast, but I'll get past his thugs 欢迎来到销魂城,粗制滥造的梓乡 I asked who Fontaine was, and Atlas Shrugged 进化之处:物竞天择之理发展其速犹如风驰电掣 Welcome to Rapture, where you can manufacture 你在当我说起自己身上能放电时被吓到了? Evolution: natural selection's happening faster 该城魂已销,但我打赌我会让它起死回生 Were you shocked when I said I was nothing less than electric 赫菲斯托斯神庙的引擎从未休憩 This city's dead but I bet that I can resurrect it 就像拉萨路媒介,向窒息者赐予空气 An engine never rests in Hephaestus Like a Lazarus Vector, giving breath to the breathless 我开始有点依赖于医药包了 (Gasp) 我刚与一个痴狂于完美的癫疯医生狭路相逢 I'm getting quite dependent on medkits “你承诺了我的美丽,施泰曼,可为什么我会收到这般对待?” I just met a demented doctor obsessed with perfection “我将你的丑陋如传染病般治疗“ You promised me pretty, Steinman, why did I get this? 这就是为什么我去看牙医时也要带上一把扳手 I treated your ugliness like an infection! 并在猛击他的头后笑逐颜开 That's why I took a wrench when I went to the dentist 收集武器,做点实用的创造 And my smile was dazzlin' after bashin' his head in 当我爆了你们头领的首级后 Collectin' weapons, makin' effective inventions 会让你如胡迪尼魔术般消失 I'll make you vanish like Houdini 我叫那艺术品,想被查水表吗?还是算了吧 When I pump lead in you Leadheads 我有杀手的性情,我猜是血脉相传所致 I call it artwork, want it censored? Forget it 死亡是我永远背弃的选择! I got a killer's disposition, I guess it's genetic 崛起吧,销魂城,崛起吧 Death is a choice that I rejected! 吾等尽寄希望于九天之际
崛起吧,销魂城,崛起吧 Rise, Rapture, rise 吾等将随天堂沉沦于大洋深处 We turn our hopes up to the skies 卷起我的袖子,这样就不会沾染上血迹 Rise, Rapture, rise 这些枷锁提醒我需要从头开始 We'll go down with our sinking paradise 你好小鱼干,你的第一次还在么?
我是个成年人,该死,我才不怕枪击 Roll up my sleeves, so blood will not get on'em 我的血脉正在熊熊燃烧 These shackles remind me I started from the bottom 重新编码DNA?听上去就是在玩火 Hello little fish, have you had your cherry popped? 科研成果在缺少伦理指导的情况下被践行 I'm a grown man, damnit, I ain't scared of shots 缝合者谋求于满足他们病态又残忍的渴望 Shots shots shots shots now my veins are on fire 受害者变成了恶棍,怒不可遏的破坏者付之于暴力 Rearrangin' DNA? Sounds like playing with fire 染病的孩子活在不那么温柔的巨人的庇护之下 Sciences are practiced with a lack of moral guidance 意志被藏于人们体内的寄生虫掌控 Splicers seek to satisfy their sick sadistic vices 当你看透雷恩的双眼时,也不得不陷入沉默 Victims become villains, angry vandals turn to violence “伟大而顽强的意志永不会屈服于懦弱无能之人” Sickly children sticking by their less than gentle giants 最好改变你的DNA,如果你还想平等地对决 Minds manipulated by the parasite inside'em 收割ADAM,哺喂EVE,这不会令我十恶不赦 But if you're a parasite in Ryan's eyes, you're put to silence 因为我的生存仰仗于把力量给予人民 The great and strong will not yield to the weak and feeble 无数绝望的居民同剥削交道 Better change your DNA if you'd like to fight as equals 公平些吧,放任主义,忘记规则 Harvest ADAM, feed on EVE, it doesn't make me evil 这里的经济没了你会运转地更好 Because my survival rides on getting Power to the People 现在让我用售货机补充我的武器弹药
如同飞蛾扑火般的,被诱入这座城市 Dozens of desperate denizens deal with deprivation 误入歧途,被这由水制成的棺材吞噬 But let's be fair, laissez-faire, forget the regulations 现在我要玩转这舞台,成为其中的一员 This economy's perfectly working without you 我就像个傀儡,只是这场博弈中的一枚棋子 Now let me fill my craving at the Circus of Values 寻找能让我脱离奴隶之苦的妙方 Drawn to this city, like a moth to a flame 崛起吧,销魂城,崛起吧 Fallin' from grace, swallowed by a watery grave 吾等尽寄希望于九天之际 Now I'll frolic on this stage, I'm a part in a play 崛起吧,销魂城,崛起吧 Like I was nothing but a puppet, just a pawn in the game 吾等将随天堂沉沦于大洋深处 Lookin' for something to set me apart from a slave
销魂城正从裂缝之中血流不止 Rise, Rapture, rise 逐渐模糊的记忆讲述着他们捍卫的秘密 We turn our hopes up to the skies 恶魔掩藏于温文尔雅的面具之下 Rise, Rapture, rise 天使自坟墓中涅槃重生 We'll go down with our sinking paradise 心胜于物,是我所宣扬的人生信条
不然我该怎么施展隔空取物 RISE 成为一位精通于破解你防御力量的专家
然后如倾巢而出的群峰般进攻你 Rapture is bleeding through cracks that are leaking Dwindling memories tell secrets they're keeping 收集者花园在缺少顾客的情况下无法运作 Demons disguised by benign masquerades 我刚消灭了他们,能负担起最好的东西 Angels climb out of their graves “嘿,
你想让腰变得更细么? Mind over matter is the practice I'm preachin' How else could I achieve feats of telekinesis 或者让下巴更有型?“ And I'm an expert at hacking past your defense Then I'll attack you like a swarm from a hornet nest 小心,范迪尼会将我们卷入内战 (Buzz off!) 在乌托邦中谁会心甘情愿去通厕所? The Gatherer's Garden ain't runnin' short of guests 在阿波罗广场的人们却无路可选 I've been cleaning'em out, I can afford the best 我知道结局如何,但我不想随便剧透 Hey! ”你想抢掠我的城市?是时候我亲自毁灭它了!“ Do you wish your waist was slimmer? 放轻松,大老爹,我命令你 (Yes!) 摆个姿势,冲着镜头笑一个 Or your chin was chiseled more? 我能客观地思考,有如艾因·兰德一般 (Huh?) 注意:真正的方汀是否会再次崛起? Careful, vanity could send us into civil war “人会选择,不像奴隶 In a utopia, who's gonna wanna scrub the toilets? 那是一种永不会偏离主人为他所铺之路的怪胎 The people in Apollo Square got no other choices 遵从所有的命令,做他们下令的一切 I know how this is gonna end, but I don't wanna spoil it 现在我恳请您... 服从“ You try to seize my city? Time that I destroy it! 服从... Just relax, Big Daddy, I command ya 崛起吧,销魂城,崛起吧 Strike a pose, smile for the camera 吾等尽寄希望于九天之际 I think objectively, just like Ayn Rand does 崛起吧,销魂城,崛起吧 Attention: will the real Fontaine stand up? 吾等将随天堂沉沦于大洋深处 A man chooses, unlike a slave 我的城市,日渐兴旺 Who never strays from the path that his master paves 你的盟友,请谨慎选择 Follows every order and does everything they say 我们的销魂城,正在崛起 Now Would You Kindly... OBEY? 同舟共济吧,我恳请您 OBEY (x8)
Rise, Rapture, rise We turn our hopes up to the skies Rise, Rapture, rise We'll go down with our sinking paradise
My city is thriving Your allies- choose them wisely Our Rapture is rising Stand with us, Would You Kindly? RISE
-
Jt Music
Crate Expectations
-
Jt Music
热门歌曲
> Zarya Vs Heavy
> Nightmares Never End (feat. Andrea Storm Kaden)
> Aligned With Giants
> Dead Don't Sleep On Me (feat. Andrea Storm Kaden)
> Gun Show
> Dread (feat. Andrea Storm Kaden)
> Your Better Half
> Give Up on the World (feat. Andrea Storm Kaden)
> Tall Woman
> One Helluva Pair
> Shadow of Myself
> Don't Make 'Em Like They Used to
> Uncaged (feat. Dreaded Yasuke, Jeremy Dooley, GameboyJones, the Stupendium, Videogamerapbattles, Omega Sparx, MC Lars, Nerdout, Bonecage, Rockit Gamin
> I'm on a Boat (Metal Version) [feat. Jt Music & Nerdout]
> Apex Predator
> Entangled (feat. Andrea Storm Kaden)
> Play To Win (feat. Andrea Storm Kaden)
> Told You So (feat. Andrea Storm Kaden)
> Uncaged (feat. Dreaded Yasuke, Jeremy Dooley, GameboyJones, the Stupendium, Videogamerapbattles, Omega Sparx, MC Lars, Nerdout, Bonecage, Rockit Gamin
> Hello and Goodbye
> Rise Up (feat. Andrea Storm Kaden)
> Rest in Ink (feat. Andrea Storm Kaden)
> Back to the Fire
> McDungeon
- Jt Music
-
所有专辑
> On the Rise (feat. Andrea Storm Kaden)
> Your Better Half
> Give Up on the World (feat. Andrea Storm Kaden)
> Dear Ellie (Take Care, Take Heed)
> The Dawn (feat. Andrea Storm Kaden & Rockit Gaming)
> Told You So (feat. Andrea Storm Kaden)
> Cuddle Me Harder
> Lady D vs Nemesis Rap Battle (feat. VideoGameRapBattles & Andrea Storm Kaden)
> On the Grind
> Left 4 Dead
|
|