- MC 梦 독 歌词
- MC 梦
- Don't tell me why 난 버렸어 그깟 사랑에 날 던졌어
别告诉我为什么 我扔掉了,我为了那爱情全身投入 미친듯 널 사랑했고 내 인생 널 위해 다 걸었어 疯了一样的爱你 为了你我把我的人生全搭上了 I love you so 너 밖에 없어 我爱你 我只有你一个 수 백번 말해 봤자 뭐가 필요해 我说了上百次了,你到底需要什么 넌 이미 많이 변해 나와 말이 안 통해 你已经变了太多了,跟你无法沟通 항상 너밖에 모르는 독한 여자야 我永远只记得你,你这个狠心女人 내 인생 다 걸고 내 믿음 다 주고 我献出了我全部人生,给了我所有的信任 마지막 자존심 버리고 가슴에 사랑을 말하고 连最后的自尊也不要了 心里诉说着爱情 내 두 다린 너의 다리고 내 두 팔은 너의 팔이고 我的双腿都是你的,我的两条胳膊都是你的 모든 걸 바쳐도 떠난 못 된 여자야 献出了我所有的东西还要离开我的不像话的女人 독기 품은 내 눈엔 눈물이 마르고 毒气把我的眼泪擦干 홀로 방구석에 쳐 박혀 벽과 얘기해 独自在房间的角落和墙说话 사랑은 내게 머나먼 얘기 说爱情里我很遥远 항상 바보같이 당하진 않아 강해진다고 总是像个傻子一样遇不上却变得更坚强 현실에 부딪혀 내 사랑을 깨닫고 和现实碰撞才领悟了我的爱情 사랑을 모르는 어설픈 그대 不懂爱情的轻率的你 사랑을 받을 가치 없는 그대 잘 들어 没有接受爱情的资格 听好了 날 갖고 놀지 마 날 갖고 놀지 마 제발 别再拿我耍着玩儿拜托你别再耍我了 잔인한 너란 여자가 날 망쳤어 你这残忍的女人毁了我 몇 번씩 무릎 꿇어 너를 지켰어 好几次跪下来守住了你 욕 하지마라 너를 잊어도 다신 찾지마라 别骂我,就算我把你忘了,别再来找我 나도 널 잊을테니 我也会忘记你的 돈 때문에 사랑도 떠났네 因为钱爱情也飞走了 그깟 추억 따위에는 상관 없대 和回忆之类的没什么关系 아무것도 없으니깐 말도 못해 울어 因为什么都没有,话都说不出来就哭了 멍든 가슴 한구석엔 시린 바람이 불어 发呆的心躲在角落里吹冷风 그녀와 그 놈은 또 내 주위를 맴 도네 她和那个家伙又在我周围转 쓰레기 같은 사랑 때문에 오늘도 멍 드네 因为这像垃圾一样的爱情我今天也发呆 내 속도 모르고 맘도 모르고 떠났던 그대 不了解我的内在,不了解我的心就离开的你 배신당한 아픔에 내 상처는 또 억울해 遭到背叛的痛苦的我觉得委屈 또 아프네 숨이 가쁘네 너무 지쳐 가니깐 又痛了,气喘了,太累了 그나마 남자니깐 또 참는 거니깐 也许因为我是男人所以又忍了 왜 이렇게 못됐니 너 자꾸 속이니 为什么这么差劲,为什么总骗我 내 아픔 따위에는 왜 신경을 안쓰니 为什么你都不关心我的难过 현실에 부딪혀 내 사랑을 깨닫고 和现实碰撞才领悟了我的爱情 사랑을 모르는 어설픈 여자야 不懂爱情的轻率的女人啊 사랑을 받을 가치 없는 여자야 没有接受爱情的资格的女人啊 听好了 날 갖고 놀지마 날 갖고 놀지마 제발 别再拿我耍着玩拜托你别再耍我了 사랑을 구걸 해봐도 남자니까 虽然也祈求过爱情,但因为我是男人 사랑에 무너져가도 남자니까 就算爱情毁了,但因为我是男人 쉽게 말하고 떠들지 마라 그런 남자라서 因为我是有泪水也会 눈물도 삼키는 남자 앞에 往肚里咽那样的男人 Don't tell me why 사랑이 다 마음 하나론 갖지 못해 别告诉我为什么 爱情不是一颗心就能得到的 넌 모른채 날 떠나도 내 인생 너에게 다 주었어 我还不懂这个的时候你就离开了我,但我也把我的人生都给你了 사랑을 구걸 해봐도 남자니까 就算我祈求过爱情,但因为我是男人 사랑에 무너져가도 남자니까 就算爱情毁了,但因为我是男人 쉽게 말하고 떠들지 마라 그런 남자라서 在我这样的男人面前别随便说话吵闹 이대로 널 잊고 살 수 없어 我无法就这样忘了你生活 널 보낼래 널 잊을래 난 남자니까 放了你忘了你,因为我是男人 널 잊을래 널 보낼래 난 남자니까 忘了你放了你,因为我是男人 널 보낼래 널 잊을래 난 남자니까 放了你忘了你,因为我是男人 널 버릴래 널 버릴래 넌 못된 여자니까 抛弃你抛弃你,因为你是恶毒的女人
|
|