|
- ひろえ純 サイレント・ヴォイス 歌词
- ひろえ純
星が降りしきるペントハウスで 在星星不断飘落的屋顶上 空のオルゴールひとり聴いてた 独自聆听着天空的八音盒 ガラスのロープを目隠しで渡る 蒙着眼走过玻璃绳索 みんな淋しいサーカスの子供さ 大家都是寂寞马戏团的孩子啊 ひとりぼっちの哀しみに 孤单一人的悲伤 軋んだ綱が 心で揺れてる… 吱吱作响的绳索 在心中摇曳 oh Silent Voice Silent Voice 哦 寂静之声 寂静之声 優しい瞳をした谁かに逢いたい 想与有着温柔眼神的某个人邂逅 oh Silent Eyes Silent Eyes 哦 沉默的眼睛 沉默的眼睛 ささやいてくれよそばにいるよって…“ 在我耳边细语吧,我就在你的身旁……”这样说着 サイレント ヴォイス 寂静之声
人という文字をそっと涙で 用泪水将叫做“人”的文字 手のひらに書くと胸が熱くて 写在手心 胸中热血沸腾 あきらめるたびにあきらめ切れずに 每次放弃 仍不死心 途方に暮れる気の弱いピエロさ 日暮途穷的懦弱的小丑啊 拍手鳴らない星空で 在没有掌声的星空中 玉乗りたちが 両手をあげるよ 踩球的杂技演员们 举起双手 oh Silent Voice Silent Voice 哦 寂静之声 寂静之声 優しさ街に降り積もる夜は 在温柔的街道堆积的黑夜是 oh Silent Eyes Silent Eyes 哦 沉默的眼睛 沉默的眼睛 本当のことが言える気がするね 感觉终于能够说出真正的想法了呢 サイレント ヴォイス 寂静之声 oh Silent Voice Silent Voice 哦 寂静之声 寂静之声 優しい瞳をした谁かに逢いたい 想与有着温柔眼神的某个人邂逅 oh Silent Eyes Silent Eyes 哦 沉默的眼睛 沉默的眼睛 ささやいてくれよそばにいるよって…“ 在我耳边细语吧,我就在你的身旁……”这样说着 サイレント ヴォイス 寂静之声
|
|
|