|
- Violet (2020 Japanese ver.) 歌词 PENTAGON
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- PENTAGON Violet (2020 Japanese ver.) 歌词
- PENTAGON
- 君は 花のように綺麗だった
你如同花一样美丽 僕は 忘れないその色を 我无法忘记那 Violet 紫罗兰颜色 永遠だと信じていた 日々が崩れていくんだ 相信过那会是永远 每天信念却在崩塌 マジでつらいよ 真的好痛苦 壊れるのを止めようとする僕の心は 深く傷ついた 想要停止崩坏的我的心 深深的受了伤 何気なく君を 見てると何故 无意中望见你 不知为何 似てるような 気がしたんだぜ 有种似曾相识的感觉 月日が流れても 春夏秋冬 変わらないと思ってたんだ 日月流转 春夏秋冬 不变的心意 完璧な君 僕にもったいなかったんだ 完美的你 对我来说是如获至宝 僕が欲張りだったんだよね 我真的是好贪心啊 胸に刻みこんだ 恋しさは消えるのか 铭刻在心 但爱情会消失吗 時を戻せば Yeah 引き止められるかな 回到过去的话 Yeah 能够将你挽留吗 世界中が君色の あの日々を過去にしたくない 眼中的世界都是你的颜色 不想将一起度过的时光当作过去 君は 花のように綺麗だった 你如同花一样美丽 僕は 忘れないその色を 我无法忘记那颜色 もう一度戻りたいんだよ 君がいたあの頃に 想要再一次回到 你在的那时候 忘れない 无法忘记 Violet 悲しくないでしょ だって 別れさらりと告げたんだし 不会悲伤的吧 所以 我轻轻的说出了告别的话 知るわけもないでしょ どうせ 薔薇の哀しい花言葉 不会知道的吧 反正 玫瑰的花语是哀伤 愛のRed 奇跡のBlue 永遠意味する色なら Violet 爱的Red 奇迹的Blue 有着永远意寓的颜色是Violet でも枯れちまったんだから 意味なんてないね 但是却已经枯萎 没有任何意义了 もしかして君も Yeah 或许你也 Yeah (傷ついてるの?) (受到了伤害?) 後悔してるのなら 如果后悔的话 世界中が君色の あの日々は過去になるのか 眼中的世界都是你的颜色 要把一起度过的时光变成过去吗 君は 花のように綺麗だった 你如同花一样美丽 僕は 忘れないその色を 我无法忘记那颜色 もう一度戻りたいんだよ 君がいたあの頃に 想要再一次回到 你在的那时候 忘れない 无法忘记 ユウトだ YUTO 降りしきる雨 溢れる思い 雨下个不停 溢出的回忆 君の声残る 耳の奥に 你残留下的声音 在耳朵深处 愛のストーリー 今では終わり 爱的故事 如今已结束 未練残る 二人の世界 剩下的留恋 二人的世界 君の手 離すこの瞬間が 怖いんだ 松开你手的瞬间 好可怕 永遠に君だけ 消えてしまいそうで 好像你将永远消失一般 あの日 君と恋に落ちたんだ 那一天 我恋上了你 今も 忘れないその景色を 如今也 那无法忘记的画面 もう一度戻りたいんだよ 君がいたあの頃に 想要再一次回到 你在的那时候 Violet Violet Violet Violet Violet Violet Violet Violet Violet 忘れない 无法忘记
|
|
|