|
- 小狮子桑 YELLOW 歌词
- 小狮子桑
- つまりは好奇心に囚われたんだ
[]将对着不可能发生的事许愿的夏天 大切な物なら壊したんだ 总之已经被好奇心所困住了 明かりの灯らないホールケーキ 重要的东西早已破坏掉了 木制の君と踊ってたんだ 无法点亮光明的整个蛋糕 クローゼットで待てった今日も 与木质的你一同起舞 小さな身体ただ寄せ合って 在衣柜中等待着的今天也 眠るのさ、変わるのさ 想像容易い安全 只有依偎在一起的小小的身体 「私马鹿な子なの どこにも行かないで」 总归要入睡的,总归要改变的,想象着唾手可得的安全 浊った正体の钝い目を覚ませ “我不是个聪明的孩子,请不要离开此处” 夜のうち片付けたおもちゃ 浑浊的原形睁开了迟钝的眼 无邪気なままで まだいたかった 趁着黑夜收拾好的玩具 爱情はhigh ただ舍て置くばかり 想要让它继续保持着天真无邪的样子啊 剥がれ落ちた 大事な记忆 高尚的爱情也只是随意的丢在一边 but後悔 low-life ならば敢えて 被剥落下来的重要的记忆 ありえないことを愿う夏を 即便如此也对落魄潦倒感到后悔的话那就强迫自己 YELLOW YELLOW 将对着不可能发生的事许愿的夏天 YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW あいつは好奇心に杀されたようだ 狡猾な术なら试したんだ 那家伙好像已经被好奇心所杀死了 うだつの上がらないあんな行为 狡猾的方法已经尝试过了 満面の笑みで歌ってたんだ 让人抬不起头的那样的行为 クローゼットで待てった今日も 带着满脸的笑容歌唱着 一人で待つのならこんなもんか 在衣柜中等待着的今天也 変わるのさ、终わるのさ、肯定 只有一个人的话也就那么回事吧 求め続ける 总归要改变的,总归要结束的,肯定 価値 価値 価値 迫る秒针 持续索求着的价值 もっと 巻いて 业 深くなって 逐渐逼近的秒针 终いには 天地が 逆さまになる 卷起更多,罪孽变得深重 なんで?どうして?ほら 霞んだ透明 想要使其终结需要将天地颠倒 「窓から見た景色をまだ覚えています」 为何?为什么?你看,变得模糊不清的透明 いっそ消えて无くなるだけの YELLOW 透过窗户所看到的景色我还没有忘记 Hoo~ 干脆彻底消失不见就好了的YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW その日が来ないよう、わざと间违えて 崩れ落ちた 乖离と解脱 为了让那个日子不要到来,故意出了差错 救いなどないよう 限りあるなんて 解脱逐渐崩坏、乖离与解脱 まだ、想う热 为了让救赎不再存在而有了限制什么的 爱情はhigh ただ舍て置くばかり 仍然温热的思念 剥がれ落ちた 大事な记忆 高尚的爱情也只是随意的丢在一边 but後悔 low-life ならば敢えて 被剥落下来的重要的记忆
|
|
|