- Call My Name (Dillon Francis Remix) 歌词 Dillon Francis
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Dillon Francis Call My Name (Dillon Francis Remix) 歌词
- Dillon Francis
- Look around, look at them
你我之间人海茫茫 baby, look at you and you're mine 我只想你是我的 They can stop, they can stare 他们行色匆匆 他们驻足凝望 fall in love through us, i don't mind 我不在乎他们是否相爱 I smell your scent and it smells so nice, nice 你性感气息如火 点燃我迷离的目光 And I taste your lips cold from the ice 你沉默不语似冰 冻伤我炽烈的嘴唇 balck ice 霜寒如你 我的热爱瞬时黯淡 Breath me in, breath me out 让我像你的气息一样游离于你的身体吧 getting closer now 让我亦步亦趋 毫无主见地顺从你吧 Turn me up, turn me on 让我压抑不住那团欲火 拥你入怀吧 getting closer now 让我拥你入怀吧 This is it, this is us 我们正如这若即若离的花火啊 getting closer now 让我拥你入怀吧 And it all feels right when you call my name 一切都该名正言顺了 轻唤我的名字吧 When you call my name 当你绵软细腻地轻唤我的名字 when you call my name 当你香汗如雨着低呼我的名字 when you call my name 当你筋乏力竭后喃喃我的名字 Out of time, out of space, out of in-betweens 我带着你到一个迷幻快乐的异世界 take it slow 细细享受这感觉 融化在我的怀里吧 Empty room, me and you, baby come to me 干柴烈火就将在这黑暗寂寞中生热 let'em go 愁绪被快感冲散 体味这化骨缠绵吧 They say time's up 这不是一帘幽梦 这是无尽的温柔乡 I say top stop fpr you and me 我们永远停驻在迷离之巅 Hung up on you, strung out on us 翻云覆雨 化骨缠绵 you're all I need 我只想着你 Breath me in 让我们再近一点 融入彼此的呼吸吧 turn me on 让我被你的气息勾引 亮出那底牌吧 this is it 我们正如这若即若离的花火啊 this is us 我们正如这若即若离的花火啊 Breath me in, breath me out 呼吸交缠 getting closer now 肌肤之亲 Turn me up, turn me on 全然沦陷 getting closer now 相拥而眠 This is it, this is us 我们正如这若即若离的花火啊 getting closer now 动如流星雨陨落大地 静如锦鲤尾漾起涟漪 When you call my name 当你绵软细腻地轻唤我的名字 When you call my name 当你香汗如雨着低呼我的名字 When you call my name 当你筋乏力竭后喃喃我的名字 I can't slow down 我不竭渴望 we movin' now against everything 世界与我们飞驰而过 而时光就此停留 (when you call my name) 当你绵软细腻地轻唤我的名字 I'm spinnin around 情不知所起 lost in yoursound, can't hear a thing 大脑沉醉于你的诱惑 你我间别无他物 (when you call my name) 当你香汗如雨着低呼我的名字 I can't slow down 我不竭渴望 I can't slow down we movin' now against everything 世界与我们飞驰而过 而时光就此停留 we movin' now against everything (when you call my name) 当你筋乏力竭后喃喃我的名字 (when you call my name) I'm spinnin around 情不知所起 I'm spinnin around lost in yoursound, can't hear a thing 大脑沉醉于你的诱惑 你我间别无他物 lost in yoursound, can't hear a thing (when you call my name) (when you call my name) 当你绵软细腻地轻唤我的名字 When you call my name 当你香汗如雨着低呼我的名字 When you call my name 当你筋乏力竭后喃喃我的名字
|
|