- Morat Cómo Te Atreves 歌词
- Morat
- Hoy me pregunto que será de ti
今天我不知道你到底怎么了 Te tuve cerca y ahora estás tan lejos 我们曾那么亲密现在你却远隔千里 Pero prohibirme recordar lo nuestro es imposible 但让我忘记我们之间的过去是绝不可能的事 Es imposible 这绝不可能 No me perdono sé que te perdí 我无法原谅自己,就这么失去了你 Pero expiraron los remordimientos 却已经追悔莫及 Fui dictador y el no dejarte ir 我曾是一个独裁者 Debió haber sido mi primer decreto 不让你离去应该是我的第一法令 Cuatro años sin mirarte 和你分开的四年里 Tres postales y un bolero 空有三张明信片和一支博莱罗舞 Dos meses y me olvidaste 才两个月你就忘记我了 Y ni siquiera me pensaste un veintinueve de febrero 甚至在2月29号也没有想起我 Andan diciendo por la calle 大街上流言四起 Que solo le eres fiel al viento 说你只对清风钟情 El mismo que nunca hizo falta 而你从来不需要同样的风 Para levantar tu falda cada día de por medio 每天拂动你的裙摆 Cómo te atreves a volver ¡oh! 你怎么还敢回来 A darle vida a lo que estaba muerto 让已死的心重新燃起希望 La soledad me había tratado bien 我早已习惯和孤独相处 Y no eres quien para exigir derechos 你不再会是掌握主动权的人了 Cómo te atreves a volver ¡oh! 你怎么还敢回来 Y a tus cenizas convertir en fuego 让死灰复燃 Hoy mis mentiras veo caer 今天我的谎言被戳穿 Que no es verdad que te olvidé 我根本就没有忘记你 Cómo te atreves a volver 你怎么还敢回来 ¡oh, oh, oh! 噢~噢~噢~ ¡oh, oh, oh! 噢~噢~噢~ Por qué volviste si te vas a ir 如果你将要离开为何又要回来 Tantas mentiras que al final no veo 那么多谎言,以至于到最后我都难以分辨 Nunca fui bueno para distinguir 我从不擅长判断 Al fin y al cabo siempre me las creo 到最后我还一直相信别人所言 Cuatro vidas me juraste 你承诺我的四生四世里 Tres te odio y un te quiero 三生恨你,一世爱你 Dos consejos para darte 要给你两条建议 Prefiero ser un cobarde 我宁愿做个懦夫 Que olvidarte de primero 也不要先忘记你 Andan diciendo por la calle 大街上流言四起 Que solo le eres fiel al viento 说你只对清风钟情 El mismo que nunca hizo falta 而你从来不需要同样的风 Para levantar tu falda cada día de por medio 每天拂动你的群摆 Cómo te atreves a volver ¡oh! 你怎么还敢回来 A darle vida a lo que estaba muerto 让已死的心重新燃起希望 La soledad me había tratado bien 我早已习惯和孤独相处 Y no eres quien para exigir derechos 你不再会是掌握主动权的人了 Cómo te atreves a volver ¡oh! 你怎么还敢回来 Y a tus cenizas convertir en fuego 让死灰复燃 Hoy mis mentiras veo caer 今天我的谎言被戳穿 Que no es verdad que te olvidé 我根本就没有忘记你 Cómo te atreves a volver 你怎么还敢回来 ¡oh, oh, oh! 噢~噢~噢~ ¡oh, oh, oh! 噢~噢~噢~ Cómo te atreves a volver 你怎么还敢回来 Me hiciste daño pero sigo vivo 你让我遍体鳞伤,但我依然活着 Contigo yo me acostumbré a perder 和你在一起让我习惯了失去 Mi corazón funciona sin latidos 我的心还跳动着,只是不会再有悸动 Nooo... 不… Cómo te atreves a volver (cómo te atreves a volver ) 你怎么还敢回来 Y a tus cenizas convertir en fuego 让死灰复燃 Hoy mis mentiras veo caer 今天我的谎言被戳穿 Que no es verdad que te olvidé 我根本就没有忘记你 Cómo te atreves a volver ¡oh! 你怎么还敢回来 Cómo te atreves a volver 你怎么还敢回来 Cómo te atreves a volver 你怎么还敢回来 No, no, no 不,不,不
|
|