|
- Bird Thongchai ช่วยรับที 歌词
- Bird Thongchai
- ก็เพราะเธอไม่ฟังสักครั้ง
正因为你从来不听劝 เพราะเธอไม่ฟังที่ฉัน 因为你不听我 จะพูดจา 说话 ต้องมีเหตุผลปนกับคำว่ารัก 要不是夹杂着爱 ไม่งั้นเราจะเหนื่อยยิ่งนัก 不然我会心很累 ไม่นานก็ลา 不久就会离开 แต่กดไปหา 但拨号想找你 เมื่อไรเธอไม่รับเลย 而你却不接电话 ยิ่งเธอเฉย 你越是冷漠 ฉันเองก็ยิ่งล้า 我就越疲惫 ฝากข้อความไว้ 给你留消息 ไม่มีคำตอบเรื่อยมา 不见你回复 ได้แต่เพียงโทร 只能打电话 โทรอีกที เรื่อยไป 一遍又一遍 หากตรงนั้นมีใครใจดี 如果那边有好心人 ได้ยินเสียงนี้ดัง 听到这声音响起 บอกเจ้าของเครื่องนี้ให้รับ 告诉手机的主人 มันสักครั้งได้ไหม 接电话好吗 หรือจะปล่อยให้ดัง 或者让它响着 อยู่อีกนานเท่าไร 过多久都无所谓 ช่วยทำให้เธอใจอ่อนและเข้าใจ 可以让你心软和理解 ช่วยรับที 麻烦接下电话 อย่างน้อยถ้าหากเธอไม่รัก 至少如果你不爱了 หรือเธอเปลี่ยนใจไปแล้ว 或者是已经变心了 ก็พูดหน่อย 就说出来 ก็จะได้รู้ว่าต้องจบกันแล้ว 也好知道我们该结束了 หรือว่าต้องอยู่ตรงนี้ 或者待在这里 ต้องมาเฝ้าคอย 默默守护你 แต่กดไปหา 但拨号去找你 เมื่อไรเธอไม่รับเลย 你却没有接电话 ยิ่งเธอเฉย 你越是冷漠 ฉันเองก็ยิ่งล้า 我就越疲惫 ฝากข้อความไว้ 给你留消息 ไม่มีคำตอบเรื่อยมา 不见你回复 ได้แต่เพียงโทร 只能打电话 โทรอีกที เรื่อยไป 一遍又一遍 หากตรงนั้นมีใครใจดี 如果那边有好心人 ได้ยินเสียงนี้ดัง 听到这声音响起 บอกเจ้าของเครื่องนี้ให้รับ 告诉手机的主人 มันสักครั้งได้ไหม 接电话好吗 หรือจะปล่อยให้ดัง 或者让它响着 อยู่อีกนานเท่าไร 过多久都无所谓 ช่วยทำให้เธอใจอ่อน 可以让你心软 และเข้าใจ 和理解 หากตรงนั้นมีใครใจดี 如果那边有好心人 ได้ยินเสียงนี้ดัง 听到这声音响起 บอกเจ้าของเครื่องนี้ให้รับ 告诉手机的主人 มันสักครั้งได้ไหม 接电话好吗 หรือจะปล่อยให้ดัง 或者让它响着 อยู่อีกนานเท่าไร 过多久都无所谓 ช่วยทำให้เธอใจอ่อนและเข้าใจ 可以让你心软和理解 ช่วยรับที 麻烦接下电话
|
|
|