|
- 希奈 ショコラと隕石(翻自 GUMI) 歌词
- 希奈
music:monaca:factory vocal:kina translation:kyroslee 宇宙服 脱ぎ捨てた 将太空衣 脱下扔开 パスポート 捨て去った 将护照 毅然舍弃 火星のグラウンド 火星的地面 明りがともった 点亮了光明 あなたは異星人 你是外星人 星屑もぎとって 将星尘摘下来 カーブで投げつけた 并以曲线投掷了出来 私は打ち返す 我将它打回去 東京の夜に 落ちた 它降落在了 东京的夜里 ぎらぎらのお星さま 一闪一闪的群星们 まだ眠らせないでよ 还不让我入睡呀 醒めないよ 苦めの恋に 无法从苦涩的恋爱中 觉醒过来呀 ミルクをくるくるまぜたら! 不如把牛奶团团打转地搅拌起来吧! 渋谷の真ん中に 流星のクレーター 在涉谷的中心 流星造成的陨石坑 心にぽっかりと 将内心埋藏在 空いた穴埋めてよ 那个裂开的空坑吧 飲めないコーヒーを 全部飲み干したら 将喝不了的咖啡 全部喝下去的话 黒幕の白熊と 街へ駆け出すよ 与幕后黑手的白熊 一起朝着街道跑出去 ふいに小鳥がつまんだ 突然之间 小鸟捏着的 宇宙がびりびりやぶれて 宇宙 啪啦啪啦地灭亡了 こぼれた 洒落而出的 隕石のかけらの中にある恋の味は 在陨石碎片之中的恋爱味道 甘くはない?ビターのチョコに 不是甘甜的吗?一点一点的 ほろほろ 溶けてく 私逐渐融入在 苦涩巧克力里的我 ぎらぎらのお星さま まだ眠たくないから 一闪一闪的群星们 因为还不想入睡呀 明けない夜 苦めのに 苦涩恋爱之中的 不会结束的黑夜 ミルクをくるくる混ぜたら! 不如把牛奶团团打转地搅拌起来吧!
|
|
|