- PENGIN “ライフ,,” 歌词
- PENGIN
- どうやら人は生まれ変わり また
似乎人是可以转世的吧 人生が始まるらしい テレビで言ってた 总之电视里说 是可以重新开始新的人生呢 神と交信する人は 強い口調で断言した 那些能与神明通信的人 用笃定的口吻断言道 おそらく僕は人生は一度きり 但恐怕我的人生是只有一次的 取り返しのつかない事ばかりで 充斥着无法挽回的琐事 ドラマ以上の哀しみに今日も 今天也在享受着那些比电视剧还要悲伤的事情 楽しんで 時に笑い転げて 有时会跌倒 却依然露出乐观的笑容 肌の色違い 言葉の違い 肤色不同 语言不通 男女の違い 心すれ違い 性别不一 想法迥异 存在してるのさ 確かにそこに 但确实在那里存在着 誰もが不安に寄り添ってる 每个人都与不安为伴 愛のカタチに 触れたくて 试图触及爱的轮廓 何度も出会いを繰り返して 无数次地重复着相遇 また誰かの優しさに今日も 不愿再依赖那个 甘える自分に頼りなくなって 依然沉浸在他人温柔中的自己 昨日の自分を 忘れたくて 想要忘记过去的自己 傷つけた事に 気付かなくて 没有注意到那些伤害他人的事情 それでも誰かを好きなって 尽管如此仍然会坠入爱河 カタチの無い愛探している 追寻着没有具体形状的爱 あの消えかけた夢をまだ僕は追いかけてる 我仍在追逐着那个即将消失的梦想 この壊れかけの勇気と涙を胸に隠してる 将残存的勇气与泪水深藏在心间 君のファーストキス… 那个将你的初吻 奪いさったプレイボーイはどこに 夺走的花花公子 现在身在何方 今じゃパパに 週末にはママの代わり子守り 如今已经当上爸爸 周末帮妈妈在带孩子吧 君を虜にして連れて 那个将你俘获的 去ったナイスガイはどこに 白马王子现在又在哪里 今も幸せならさ 祝福するよ 如果现在过得幸福的话 我会祝福你们的啊 じっとこうして 待っていたって 痛くて我慢しても 如果一直这样等待着 默默地忍受着内心伤痛的话 きっと「どうして?」って嘆いて 後悔してるよ 肯定会哀叹着“为什么呢?”而后悔万分的吧 だからその思いをぶつけ合って「愛してる」と 因此才要将这份心意化作一句“我爱你” 言葉にしたらキスをしてよ 用亲吻传达给你
就算失去了一切 活着仍然也是有意义的呀 何かを失っても 生きる意味はあるだろう? 满手灰尘的我 与停滞不前的你 手垢だらけの僕も 前に進めない君も 君も… 在流转更迭的春夏秋冬里 紧握住这双手吧 繰り返す春夏秋冬 この手をつかまえてよ 就算时间静止了 生活 仍将继续 時に立ち止まるけど Life goes on 试图触及爱的轮廓
无数次地重复着相遇 愛のカタチに 触れたくて 不愿再依赖那个 何度も出会いを繰り返して 仍然会沉浸在他人温柔中的自己 また誰かの優しさに今日も 想为未来的自己感到骄傲 曾经相爱的点滴 甘える自分に頼りなくなって 无论何时 都不会忘记 明日の自分を誇りたくて 愛してた事を 虽然没有形状 却如此温暖 いつまでも 忘れないよ 那个即将消失的梦想 你是否还在追寻着 カタチは無いけど温かい 在这漫长的旅途中 让我们期待着重逢的那一天吧 あの消え変えた夢をまだ君は追いかけている? この長い旅路のどこかでまた逢えるのを楽しみに、、
|
|