- Pablo Alboran Solamente Tú 歌词
- Pablo Alboran
- Regálame tu risa, enséñame a soñar
赠我以你的微笑 让我有梦可做 con sólo una caricia me pierdo en este mar 只需一点你的温柔对待 我即迷失在这片海域飘飘然 Regálame tu estrella, la que ilumina esta noche 赠我以几颗星辰 来照亮今晚的天空 llena de paz y de armonía, y te entregaré mi vida 一片安宁祥和 我将生命献给你 Haces que mi cielo vuelva a tener ese azul 你使我的天空再次拥有那一抹蔚蓝 pintas de colores mis mañanas solo tú 只有你可以给我的生活着色 navego entre las olas de tu voz y... 全世界都充满了你的声音 tú, y tú, y tú, y solamente tú 而你啊 是你啊 就只有你了 haces que mi alma se despierte con tu luz 你的光辉唤醒了我内心深处的灵魂 tú, y tú, y tú... 你 是你 你啊 Enseña tus heridas y así las curarás 你的苦难都让我承担 今后保你幸福无恙 que sepa el mundo entero 整个世界都知道 que tu voz guarda un secreto 你的唇齿间有着一个不是秘密的秘密 No menciones tu nombre 别提及你的名字 que en el firmamento se mueren de celos 苍穹万物都因你而自惭形愧 tus ojos son destellos,tu garganta es un misterio 你的眼睛闪闪发光 你的声音充满魅惑 Haces que mi cielo vuelva a tener ese azul 你使我的天空再次拥有那一抹蔚蓝 pintas de colores mis mañanas solo tú 只有你可以给我的生活着色 navego entre la olas de tu voz y... 全世界都充满了你的声音 tú, y tú, y tú, y solamente tú 而你啊 是你啊 就只有你了 haces que mi alma se despierte con tu luz 你的光辉唤醒了我内心深处的灵魂 tú, y tú, y tú... y tú, y tú,y tú, y solamente tu 而你啊 是你啊 就只有你了 haces que mi alma se despierte con tu luz 你的光辉唤醒了我内心深处的灵魂 tú, y tú, y tú... 你 是你 你啊 No menciones tu nombre 别提及你的名字 que en el firmamento se mueren de celos 苍穹万物都因你而自惭形愧 tus ojos son destellos,tu garganta es un misterio 你的眼睛闪闪发光 你的声音充满魅惑 Haces que mi cielo vuelva a tener ese azul 你使我的天空再次拥有那一抹蔚蓝 pintas de colores mis mañanas solo tú 只有你可以给我的生活着色 navego entre la olas de tu voz y... 全世界都充满了你的声音 tú, y tú, y tú, y solamente tú 而你啊 是你啊 就只有你了 haces que mi alma se despierte con tu luz 你的光辉唤醒了我内心深处的灵魂 tú, y tú, y tú... y tú, y tú, y tú,y solamente tú 而你啊 是你啊 就只有你了 haces que mi alma se despierte con tu luz 你的光辉唤醒了我内心深处的灵魂
tú, y tú, y tú... 你 唯一的你 只有你……
|
|