|
- Ayumi Hamasaki Two of us 歌词
- Ayumi Hamasaki
- あなたの胸で眠る幸せな夢を見てた
梦见自己幸福地在你怀中安眠 目覚めて1人きりの淋しさに気付き泣きだした 梦醒后发现自己是如此孤单寂寞不禁哭了起来 色あせたソファーも 2つそろいのカップも 褪色的沙发 成对的杯子 広すぎるベットも いつか消して 以及太大的床 我都想消失 愛されていたくて 愛してたワケじゃない 不是因为想要被爱 所以才付出爱 知ってたのに ひとりでも眠れてたのに 心里虽然明白 虽然独自也曾经睡得着 ふたりが好きなあの曲 ふたりでみた映画も 但我俩都喜欢的那首歌 我俩一起看过的那部电影 忘れられず まだどこかで 却始终让人难以忘怀 在心中的某个角落 明日に期待していた 尚在期待着还有明天 あれから1度だけあなたへ電話してみた 之后我曾打了那唯一的一通电话给你 受話器の向こうの女(ひと)はきれいな声をしてた 电话那头的女人有着一副好听的声音 名前呼ぶ声さえ 髪をなでるその指も 你喊我名字的声音 抚摸我头发的手指 澄んだ瞳ももう 今は遠く 还有那双清澈的眼睛 如今都已过去 ふたりで笑い合い ふたりでぶつかり合い 我们曾经一同欢笑 也曾经互相砥砺 二人は信じてた 今は一人 我俩曾经相信彼此 但现在只剩我一人 もう一度会いたい もう二度と会えない 想要再见你一次 但已无法在见面 解ってる もうどこにも 我心里明白 无论在心中哪个角落 期待なんかは出来ない 都不应该再抱有期待 ふたりで笑い合い ふたりでぶつかり合い 我们曾经一同欢笑 也曾经互相砥砺 二人は信じてた 今は一人 我俩曾经相信彼此 但现在只剩我一人 もう一度会いたい もう二度と会えない 想要再见你一次 但已无法在见面 解ってる もうどこにも 我心里明白 无论在心中哪个角落 期待なんかは出来ない 都不应该再抱有期待 愛されていたくて 愛してたワケじゃない 不是因为想要被爱 所以才付出爱 知ってたのに ひとりでも眠れてたのに 心里虽然明白虽然独自也曾经睡得着 ふたりが好きなあの曲 ふたりでみた映画も 但我俩都喜欢的那首歌 我俩一起看过的那部电影 忘れるから もうどこにも 我将会试着忘怀 无论在心中哪个角落 期待なんかはしてない 我都将不再期待
|
|
|