- 川田まみ Wind and Wander 歌词
- 川田まみ
早晨的风吹在肩膀上 作词:KOTOKO 拂去脸颊上的头发 作曲:中沢伴行 刚刚卸下的鞋子发出的声音 肩をたたく朝の風が 出发了哦 穿过那条欢闹的马路 頬にかかる髪をはらいのけた 留下的泪水无法传达 おろしたての靴の音が 那天写下的文字也渗透到笔记的结尾 はしゃぎ出すよ あの通りを抜けて 时间的变化可以在这里看见 届かないと涙流した 虽然城市的色彩有一些改变 あの日の文字 滲むノートの端 叮...钟声响了起来 時は動き ここから見える 我们的明天也会无限延伸 町の色も 少し変わったけど 善良的天使打开了门 ding… 鐘を鳴らそう 就向门的那边迈出步伐吧 僕らの明日が 限りなくあるように 太阳升起月亮盈满 fine… 天使が開く 云也会变成雨落到地面上 扉の向こう側に 歩き出そう 现在也将变成过去
就连叹息声也消失在空中 陽が登って 月は満ちて 不满足的自己总是缺了什么 雲は雨になって落ちてゆくよ 想要寻找的东西也迷失了 今はすぐに過去になって 为了什么而在奔走着 ため息さえ 空に消えて行った 如果是和你的话也许就能找到 余裕なんて少しもなくて 祈愿诉说梦想吧 探していた物も 見失った 愿明天的世界也能幸福下去 何のために走ってるのか 照亮那个老地方 君とならば 見つけられそうだね 同样的笑容在今天也会遇见 bless… 夢を語ろう 拾起了掉出来的东西 世界の明日が 幸せであるように 把那胸口怀抱的东西 shine… いつもの場所で 分成一半带着吧 同じ笑顔に 今日も会えるように 停下来的时候鞋子也变轻了
叮...钟声响了起来 捨ててしまうことも出来ずに 我们的明天也会无限延伸 胸の奥で 抱えて来たものを 用最好的画布 半分ずつ分けて运ぼう 那七彩的梦就由两人描绘吧 止まりかけた靴も軽くなるよ ding… 鐘を鳴らそう 僕らの明日が 限りなくあるように fine… 白いキャンバス 七色の夢 二人 描いてゆこう
|
|