- Andrea Lindsay Près de toi 歌词
- Andrea Lindsay
- Serre-moi dans tes bras encore une fois
你再一次拥我入怀 Le ciel est si bas, la lumière froide et blanche 天色如此低沉,日光清冷 Et plus ne me semble comme avant 一切似乎都和之前不同了 Même si à la radio, j’entends les même chansons 即使收音机里播放着同样的歌 Et moi, je tiens encore ta main 而我,仍然牵着你的手 Mais toi, tu glisses encore plus loin 可是你,你却离我越来越远 Quand je m’endors, je me perds dans tes bras 当我沉睡时,我迷失在你的怀抱里 Et je veux rester près de toi 我想和你在一起 Mais au matin, à la lumière du jour, je dois m’en aller 但当黎明到来,我必须离开 I feel your daylight fade 我能感觉到你的目光暗淡 But I could not seem to find the words to tell you how I feel 而我却无法用言语描述我的感受 Yeah, how I really feel 我真实的感受 On a marché trop longtemps 我们一起经历了太多 Sous un soleil accablant qui ne nous lâchait pas 在烈日下煎熬 Sans savoir comment se retrouver 却不知如何回到起点 Mais on s’est perdu sur le chemin 我们在这条路上失去了彼此 Un voyage qui ne nous a mené à rien 这段旅程将我们带向虚无 Mais moi, je t’en prie, laisse moi m’en aller 但是我请求你,让我离开吧 Je n’ai pas la force de voir tout s’écrouler 我没有勇气看到这一切崩塌瓦解 Tu me prends par la main 你牵着我的手 Mais moi, je glisse encore plus loi 而我,却离你越来越远 Quand je m’endors, je me perds dans tes bras 当我沉睡时,我迷失在你的怀抱里 Et je veux rester près de toi 我想和你在一起 Mais au matin, à la lumière du jour, je dois m’en aller 但当黎明到来,我必须离开 I feel your daylight fade 我能感觉到你的目光暗淡 But I could not seem to find the words to tell you how I feel 而我却无法用言语描述我的感受 Quand je m’endors, je me perds dans tes bras 当我沉睡时,我迷失在你的怀抱里 Et je veux rester près de toi 我想和你在一起 Mais au matin, à la lumière du jour, je dois m’en aller 但当黎明到来,我必须离开 I feel your daylight fade 我能感觉到你的目光暗淡 But I could not seem to find the words to tell you how I feel 而我却无法用言语描述我的感受 Yeah, how I really feel 我真实的感受
|
|